Post on 09-Feb-2019
1 Manual de uso
PT
ÍNDICE
Informações gerais...................................................................................................................................................................... 2Introdução. .................................................................................................................................................................................. 2Objetivo do manual. .................................................................................................................................................................... 2Identifi cação do fabricante e do aparelho. .................................................................................................................................. 2
Informações sobre a segurança. ............................................................................................................................................... 3Normas para a segurança........................................................................................................................................................... 3Acessórios de segurança. ........................................................................................................................................................... 4Sinais de segurança.................................................................................................................................................................... 4
Informações técnicas. ................................................................................................................................................................. 5Dados técnicos............................................................................................................................................................................ 5Descrição geral do aparelho. ...................................................................................................................................................... 6Órgãos principais. ....................................................................................................................................................................... 7
Instalação. .................................................................................................................................................................................... 8Embalagem e desembalagem. ................................................................................................................................................... 8Planeamento da instalação do equipamento. ............................................................................................................................. 8Defi nição do percurso do fi o perimetral. ..................................................................................................................................... 9Sistema de volta à estação de recarga. .................................................................................................................................... 10Predisposição de volta rápida do robot à estação de recarga. ................................................................................................. 10Preparação e delimitação das áreas de trabalho.......................................................................................................................11Instalação do fi o perimetral. ...................................................................................................................................................... 14Instalação da estação de recarga e alimentador. ..................................................................................................................... 16Recarga de baterias no primeiro uso. ....................................................................................................................................... 17
Regulações. ............................................................................................................................................................................... 17Recomendações para as regulações........................................................................................................................................ 17Regulação da altura de corte. ................................................................................................................................................... 17
Uso e funcionamento. ............................................................................................................................................................... 18Recomendações de uso. .......................................................................................................................................................... 18Descrição dos comandos do robot............................................................................................................................................ 18Acesso aos menus. ................................................................................................................................................................... 18Navegação. ............................................................................................................................................................................... 18Confi guração – modos de programação. .................................................................................................................................. 20Horários de trabalho – modos de programação........................................................................................................................ 21Áreas secundárias – modos de programação. ......................................................................................................................... 22Segurança – modos de programação. ...................................................................................................................................... 22Modo de uso – modos de programação. .................................................................................................................................. 23Opções de língua – modo de programação. ............................................................................................................................. 23Colocação em funcionamento – modo automático. .................................................................................................................. 23Paragem do robot em segurança.............................................................................................................................................. 24Volta automática à estação de recarga. .................................................................................................................................... 24Uso do robot em áreas fechadas não equipadas com estação de recarga. ............................................................................. 24Arranque do robot sem fi o perimetral........................................................................................................................................ 25Introdução da palavra-passe..................................................................................................................................................... 25Visualização do ecrã na fase de trabalhoo. .............................................................................................................................. 26Inatividade prolongada e recolocação em funcionamento. ....................................................................................................... 26Recarga das baterias por inatividade prolongada..................................................................................................................... 27Conselhos de uso. .................................................................................................................................................................... 27
Manutenção ordinária. .............................................................................................................................................................. 28Recomendações para a manutenção. ...................................................................................................................................... 28Tabela de intervalos de manutenção programada. ................................................................................................................... 28Limpeza do robot. ..................................................................................................................................................................... 28Busca de avarias....................................................................................................................................................................... 29
Avarias, causas e soluções. ..................................................................................................................................................... 29Troca de componentes. ............................................................................................................................................................ 31
Recomendações para a troca de partes. .................................................................................................................................. 31Troca das baterias. ................................................................................................................................................................... 31Troca da lâmina. ....................................................................................................................................................................... 32Desativação do robot. ............................................................................................................................................................... 32
Declaração de conformidade. .................................................................................................................................................. 32
É proibida a reprodução, mesmo que parcial, deste documento sem a autorização do Fabricante por escrito. O fabricante está empenhado numa política de melhoramento contínuo e reserva-se o direito de alterar este documento sem a obrigação de aviso prévio desde que isso não constitua riscos para a segurança.© 2008 – Autor dos textos, das ilustrações e da editoração: Tipolito La Zecca. Os textos podem ser reproduzidos, totalmente ou parcialmente, desde que citado o autor.
MD-CT-RO-08-R1.1 - PT - 03-2013
2Manual de uso
PT
INFORMAÇÕES GERAIS
INTRODUÇÃO
Congratulações por ter comprado este produto, que poderá satisfazer suas exigências e expectativas. Este projeto foi criado na ZUCCHETTI CENTRO SISTEMI S.p.A. (Empresa certifi cada UNI EN ISO 9001) software house que, desde 1982, consolidou a própria atividade e a própria presença no mercado internacional.Aplicar soluções informáticas avançadas no sector da automação industrial signifi ca otimizar as atividades produtivas e simplifi car os processos de trabalho. É exatamente na base da atividade constante de investigação dos laboratórios ZUCCHETTI que nasce este produto.
OBJETIVO DO MANUAL
• Este manual, que é parte integrante do aparelho, foi realizado pelo Fabricante para fornecer as informações necessárias aos que são autorizados a interagir com ele durante o seu período de vida previsto.
• Para além de adotar uma boa técnica de utilização, os destinatários das informações devem lê-las com atenção e aplicá-las de forma rigorosa.
• Estas informações são fornecidas pelo Fabricante na própria língua original (italiano) e podem ser traduzidas em outras línguas para satisfazer as exigências legislativas e/ou comerciais.
• A leitura dessas informações permitirá evitar riscos à saúde e à segurança das pessoas e danos económicos.
• Guarde este manual durante toda a duração de vida do aparelho num lugar conhecido e de fácil acesso, para que fi que sempre à disposição no momento em que for necessário consultá-lo.
• Algumas informações e ilustrações contidas neste manual poderão não corresponder perfeitamente a quanto em seu poder, mas isso não prejudica sua função.
• O Fabricante reserva-se o direito de efetuar alterações sem a obrigação de fornecer previamente nenhuma comunicação.
• Para salientar algumas partes de texto de importância relevante ou para indicar algumas especifi cações importantes, foram adotados alguns símbolos cujo signifi cado é descrito a seguir.
Perigo - Atenção
O símbolo indica situações de perigo grave que, se não forem levadas em conta, podem colocar seriamente em risco a saúde e a segurança das pessoas.
Cuidado - Avisos
O símbolo indica que é necessário adotar comportamentos apropriados para não colocar em risco a saúde e a segurança das pessoas e não provocar danos económicos.
Importante
O símbolo indica informações técnicas de particular importância que devem ser levadas em conta.
IDENTIFICAÇÃO DO FABRICANTE E DO APARELHO
A placa de identifi cação representada está aplicada diretamente no aparelho. Na placa estão contidas as referências e todas as indicações indispensáveis para a segurança de funcionamento.
No caso de necessidade entre em contato com o Serviço de Assistência do Fabricante ou um dos centros autorizados.Para qualquer pedido de assistência técnica, indique os dados contidos na placa de identifi cação, as horas aproximadas de utilização e o tipo de defeito encontrado.
A. Identifi cação do Fabricante.
B. Marcação CE de conformidade.
C. Modelo / número de série / ano de fabricação.
D. Dados técnicos.(C) Ano de fabricação
(C) Modelo
(B) Marcação CE de conformidade
(A) Identificação do fabricante
(D) Dados técnicos
(C) Númerode série
PLACA DE IDENTIFICAÇÃO
3 Manual de uso
PT
INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA
NORMAS PARA A SEGURANÇA
• O fabricante, na fase do projeto e fabricação, prestou atenção especial nos aspectos que podem provocar riscos à segurança e à saúde das pessoas que interagem com o aparelho. Para além do respeito das leis vigentes em matéria, ele aplicou todas as “regras da boa técnica de construção”. A fi nalidade destas informações é a de sensibilizar os utentes a prestar atenção especial para prevenir qualquer risco.
• No primeiro uso do robot, recomenda-se ler com atenção todo o manual e verifi car que foi totalmente compreendido, especialmente de ter entendido todas as informações referentes à segurança.
• Efetue a elevação e a movimentação no respeito das informações reproduzidas diretamente na embalagem, no aparelho e nas instruções de uso fornecidas pelo fabricante.
• Preste atenção no signifi cado dos símbolos das placas aplicadas; sua forma e cor são signifi cativas para os fi ns da segurança. Mantenha-as legíveis e respeite as informações indicadas.
• O uso do robot cortador de relva é permitido somente às pessoas que conhecem o seu funcionamento e que leram e compreendido quanto descrito no manual.
• Utilize o aparelho somente para os usos previstos pelo fabricante. O uso do aparelho para usos impróprios pode causar riscos para a segurança e a saúde das pessoas e danos económicos.
• Antes de usar o robot cortador de relva verifi que sempre que no relvado não haja objetos (brinquedos, ramos, roupas, etc.).
• Durante o funcionamento do robot cortador de relva, para evitar riscos à segurança, verifi que que na área de trabalho não haja pessoas (sobretudo crianças, idosos ou portadores de defi ciências) e animais domésticos. Para evitar esse risco, recomenda-se programar a atividade produtiva do robot em horários apropriados.
• Não deve-se permitir que alguém sente em cima do robot.
• Nunca erga o robot para verifi car a lâmina durante o funcionamento.
• Não introduza as mãos e os pés em baixo do aparelho quando está em movimento, sobretudo na região das rodas.
• Não adultere, não esquive, não elimine ou desvie os dispositivos de segurança instalados. A falta de respeito deste requisito pode causar graves riscos para a segurança e a saúde das pessoas.
• Efetue todas as operações de manutenção previstas pelo fabricante. Uma boa manutenção permitirá obter os melhores resultados e uma duração mais longa de funcionamento.
• Antes de executar as operações de manutenção e regulação que podem ser executadas também pelo utilizador com um mínimo de capacidade técnica, desligue a alimentação elétrica. Ele deverá preparar de qualquer maneira todas as condições necessárias de segurança, sobretudo quando se interfere na parte inferior do robot cortador de relva, seguindo os procedimentos indicados pelo fabricante.
• Use os equipamentos individuais previstos pelo Fabricante, sobretudo, quanto se atua na lâmina de corte use as luvas de proteção.
• Antes de substituir as baterias desmonte sempre a lâmina.
• Verifi que que eventuais aberturas de ventilação do alimentador não estejam obstruídas por resíduos.
• Para não danifi car os componentes elétricos e electrónicos de forma irreversível, não lave o robot com jatos de água com pressão elevada e não mergulhe-o, parcialmente ou totalmente, na água pois não é hermético.
• Os operadores que efetuam operações de reparação durante o período de vida prevista do robot, devem possuir capacidades técnicas precisas, capacidades específi cas e experiência adquirida e reconhecida no sector em questão. A falta desses requisitos pode causar danos à segurança e à saúde das pessoas.
• Todas as operações que devem ser realizadas na base de recarga, devem ser efetuadas com a fi cha de alimentação desligada.
• Substitua as peças muito consumidas utilizando os sobressalentes originais para garantir a funcionalidade e o nível de segurança previsto.
• O robot não pode ser usado sem a cobertura superior. Se forem encontrados danos mecânicos na cobertura, esta deve ser substituída.
• Qualquer operação de manutenção ordinária ou extraordinária (por ex. substituição das baterias) deve ser realizada pela assistência autorizada.
• O Fabricante declina qualquer responsabilidade se forem utilizadas peças sobressalentes não originais.
• É absolutamente proibido o uso e a recarga do robot em ambientes explosivos e em ambientes infl amáveis.
4Manual de uso
PT
ACESSÓRIOS DE SEGURANÇA
1. Para-choque
No caso de batida com um objeto sólido de altura superior a 10 cm (3.94 ") o sensor de batida é ativado, o robot bloqueia o movimento naquela direção e volta para trás evitando o obstáculo.
2. Inclinómetro
Se o robot está a trabalhar num plano inclinado para além das especifi cações técnicas, ou se for tombado, o robot para a lâmina de corte.
3. Interruptor de paragem de emergência
Situado no painel dos comandos com a escrita STOP de tamanho maior em relação aos outros comandos presentes no teclado numérico. Apertando este botão durante o funcionamento o robot cortador de relva irá parar logo e a lâmina irá bloquear-se em menos de 2 segundos.
4. Proteção para sobrecarga de corrente
Cada um dos motores (lâmina e rodas) são monitorizados continuamente durante o funcionamento em cada situação que pode levar a um sobreaquecimento. Se ocorrer uma sobrecarga de corrente no motor das rodas o robot efetua algumas tentativas na direção oposta. Se a sobrecarga de corrente persiste o robot para indicando o erro. Se a sobrecarga de corrente estiver no motor da lâmina de corte há duas gamas de atuação. Se os parâmetros estiverem na primeira gama, o robot efetuará manobras para desimpedir a lâmina de corte. Se a sobrecarga de corrente está abaixo da gama de proteção o robot irá parar indicando o erro do motor.
5. Sensor de ausência de sinal
No caso de ausência do sinal no fi o perimetral o robot para automaticamente.
SINAIS DE SEGURANÇA
Atenção! Não limpe ou lave o robot com jatos de água.
Leia com atenção as instruções de uso e entenda o seu signifi cado antes de utilizar o robot.
Siga rigorosamente os avisos e as normas de segurança contidas nas presentes instruções de uso para garantir a segurança e a efi ciência do robot.
Mantenha mãos e pés longe da lâmina de corte. Nunca enfi e as mãos ou os pés em baixo do chassis nem aproxime-as do robot em funcionamento.
Este produto é protegido por palavra-passe. Salve o código num lugar seguro.
Mantenha as crianças, os animais domésticos e as outras pessoas a distância de segurança quando o robot está a funcionar.
Este produto é conforme às diretivas CE em vigor.
5 Manual de uso
PT
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
DADOS TÉCNICOS
DescriçãoModelo
400BA0
Superfície máxima recomendada que pode ser cortada
Robot m2 (sq ') 10000 ( 107600 )
Características
Medidas (B x A x P) mm ( ") 1200x370x920 ( 47,24x14,57x36,22 “ )
Peso do robot incl. Bateria kg 44
Altura de corte (Min-Max) mm ( ") 25-85 ( 0,98-3,35 ")
Diâmetro da lâmina com 4 facas mm ( ") 840 ( 33,07 “ ) em 3 discos de (11,42 “)
Motores eléctricos V cc. (25.2 V) sem escovas
Velocidade da lâmina de corte RPM 4000 Corte 3000 Conservação
Velocidade de movimento Metros / Minuto 30 (98.43 ‘) - 40 (131,2 ‘)
Declive máximo recomendado %45%. Admitido, segundo as condições do manto relvado e dos acessórios instalados.35%. Máximo. Em condições de relvado regulares.20%. Próximo da borda externa ou do fi o perimetral.
Temperatura ambiental de funcionamento Max°ROBOT -10°(14 F.) (Min) +50° (122 F.) (Max)
CARREGADOR DE BATERIA -10°(14 F.) (Min) +40° (104 F.) (Max)
Potência acústica detectada dB(A) 80 (Max) − 65 (Conservação do relvado)
Grau de proteção à água IP IP21
Características elétricas
Alimentador (para bateria de lítio)(Vin 90 -264Vac) Pode ser selecionado por interruptor
Corrente Ac (typ.) 7A/115Vac 3.5A/230Vac – Intervalo de entrada frequência 47 - 63Hz
Tipo de acumuladores e de recarga
Bateria Recarregável Lítio-Íon V-A 25,2V – 2 x 13.8Ah
Carregador de bateria V-A 29.3 Vcc - 12,0 Ah
Tempo médio e método de Recarga 5:00 - Automático
Tempo Médio de Trabalho (*) Horas 6:00
Segurança paragem lâmina
Sensor de inclinação de série
Botão de emergência de série
Fornecimentos e acessórios
Fio perimetral m ( ' ) Não fornecido
Comprimento máximo do fi o perimetral (indicativo, calculado na base de um perímetro regular)
m ( ' ) 1200 (3935 ')
6Manual de uso
PT
Áreas Controladas incluída a principal 4
Sinal perimetral TX-S1 (patenteado) de série
Sensor de chuva de série
Modulação da lâmina e espiral inteligente de série
Sensor de relvado cortado – Auto-programação (patenteado) de série
Caixa de proteção alimentaçãoCaixa externa para alojar o carregador de baterias
A Pedido
(*) Segundo as condições da relva e do manto relvado.
DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO
O aparelho é um robot projetado e fabricado para cortar automaticamente a relva de jardins e relvados de moradas em qualquer hora do dia e da noite. É pequeno, compacto, silencioso, e fácil de transportar.
Em função das várias características da superfície a cortar, o robot pode ser programado de forma a trabalhar em mais áreas: uma principal e mais áreas secundárias (Segundo as especifi cações dos vários modelos).
Na fase de funcionamento, o robot efetua o corte da relva da área delimitada pelo fi o perimetral.
Quando o robot detecta o fi o perimetral ou encontra um obstáculo troca a trajetória de forma casual e reinicia na nova direção.
Segundo o princípio de funcionamento random, o robot efetua o corte automático e completo do relvado delimitado (ver fi gura).
O robot é capaz de reconhecer a presença de relva mais alta e/ou mais espessa numa área do jardim e acionar automaticamente, se o considerar necessário, o movimento em espiral para um acabamento de corte perfeito do relvado. O movimento em espiral pode ser acionado também pelo operador apertando o comando ENTER/MENU enquanto o robot está a cortar.
A superfície de relva que o robot pode cortar depende de uma série de fatores:
• modelo do robot e baterias instaladas
• características da área (perímetros irregulares, superfície não uniforme, fracionamento da área, etc.)
• características do relvado (tipo e altura da relva, humidade, etc.)
• condições da lâmina (com afi ação efi ciente, sem resíduos e incrustações, etc.)
FUNCIONAMENTO ALEATÓRIO (“RANDOM”)
7 Manual de uso
PT
ÓRGÃOS PRINCIPAIS
1. Robot.
2. Teclado de comandos: serve para confi gurar e visualizar as modalidades de funcionamento do robot.
3. Sensor de chuva: detecta a chuva e habilita a volta do robot na estação de recarga.
4. Bateria : o robot é fornecido com uma ou mais baterias de lítio segundo os modelos, já montada em alguns modelos.
5. Pega: Serve para o transporte do robot.
6. Lâmina de corte : efetua o corte do relvado já montada em alguns modelos.
7. Bobina de fi o perimetral: cabo com um isolamento especial e com características especiais para o transporte do sinal necessário para o funcionamento do robot. Não fornecido.
8. Pregos : necessários para a fi xação do fi o perimetral e da estação de recarga. Não fornecido.
9. Cabo de alimentação para o alimentador.
10. Alimentador : alimenta a estação de recarga em baixa tensão.
11. Estação de recarga: serve para carregar ou manter o robot em carga.
12. Transmissor: transmite o sinal ao fi o perimetral.
13. Manual de uso.
5
6
13
9
8
11
12
107
41
3 2
8Manual de uso
PT
INSTALAÇÃO
EMBALAGEM E DESEMBALAGEM
O aparelho é entregue embalado apropriadamente. Na fase de desembalagem, retire-o com cuidado e controle a integridade dos componentes.
Importante
• Guarde o material da embalagem para utilizações futuras.
PLANEAMENTO DA INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO
A instalação do robot não implica operações difíceis de realizar, mas exige o mínimo planeamento preliminar de forma a defi nir a melhor área para instalar a estação de recarga, o alimentador e para traçar o percurso do fi o perimetral.
• A estação de recarga deve ser posicionada na borda do relvado preferivelmente na área maior e da qual seja fácil atingir eventuais outras áreas de relvado. A área onde está instalada a estação de recarga é defi nida a seguir “Área Principal”.
Cuidado - Aviso
Posicione o alimentador numa área não acessível às crianças. Por exemplo a uma altura maior de 160 cm (63 ").
conjunto alimentador
fio perimetral
transmissor
estação de recarga
A. min. 160 cm/ 63 "
Cuidado - Aviso
Para poder efetuar a ligação elétrica, é necessário que próximo à área de instalação tenha sido colocada uma tomada de força. Verifi que que a ligação à rede de alimentação seja conforme às leis vigentes em matéria. Para trabalhar em total segurança a instalação elétrica, onde é ligado o alimentador, deve ser munida de uma ligação à terra que funciona corretamente.
Importante
É recomendável instalar o conjunto num armário para componentes eléctricos (para exteriores ou para interiores), com fecho de chave e bem ventilado para manter uma recirculação correta do ar.
Cuidado - Aviso
Fazer com que o acesso ao alimentador seja permitido somente a pessoas autorizadas.
• No fi m de cada ciclo de trabalho o robot deve poder encontrar facilmente a estação de recarga, a qual será o ponto de partida para um novo ciclo de trabalho e para alcançar eventuais outras áreas de trabalho, a seguir defi nidas “Áreas Secundárias”.
• Posicione a estação de recarga no respeito das regras a seguir:
- Área plana. - Terreno compacto estável e capaz de garantir uma boa drenagem. - De preferência na área maior do relvado. - Verifi que que os eventuais irrigadores não dirijam o jato de água no interior da estação de recarga. - O lado de entrada da estação de recarga deve estar posicionado como na fi gura para permitir ao robot de voltar seguindo o fi o perimetral
no sentido horário. - Antes da base deve ter 200 cm (78,74 ") retilíneos.
• A estação de recarga deve estar bem fi xada no chão. Evite a formação de um degrau de entrada na frente da base, eventualmente posicione na sua entrada um pequeno tapetinho de relva artifi cial para compensar o degrau de entrada. Como alternativa remova parcialmente o manto relvado e instale a base rente à relva.
• A estação de recarga é ligada ao alimentador por meio de um cordão que deve afastar-se de estação de recarga pelo lado exterior da área de corte.
9 Manual de uso
PT
• Posicione o alimentador no respeito das regras a seguir:
- Numa área ventilada protegida dos agentes atmosféricos e da luz direta do sol.
- De preferência no interior da morada, de uma garagem ou de um estacionamento.
- Se posicionado ao ar livre não deve ser exposto ao sol direto e à água: portanto, é preciso protegê-lo no interior de uma caixa ventilada. Não deve ser posicionado em contato direto com o solo ou com ambientes húmidos.
- Posicione-o na parte exterior do relvado e não na interior.
- Estique o excesso de cordão que da estação de recarga alcança o alimentador. Não encurte ou estique o cordão.
NÃO
OK OK
NÃO NÃO
NÃO
• O pedaço de fi o na entrada deve ser retilíneo e perpendicularmente alinhado à estação de recarga de pelo menos 200 cm (78,74 ") e o pedaço na saída deve afastar-se da estação de recarga como indicado na fi gura: isso permite ao robot de entrar corretamente.
conjunto alimentador
estação de recarga
H. min. 160 cm/ 63 "
Distância min. 200 cm/ 78,74 "
fio perimetral
transmissor
No caso de instalação do robot próximo de uma área na qual está instalado outro robot (igual ou de fabricante diferente) deverá ser realizada, na fase de instalação, uma alteração no transmissor e receptor do robot de forma que as frequências dos dois robots não interfi ram reciprocamente.
DEFINIÇÃO DO PERCURSO DO FIO PERIMETRAL
Antes de efetuar a instalação do fi o perimetral é preciso controlar toda a superfície do relvado. Avalie eventuais alterações a efetuar no manto relvado ou precauções a tomar durante o assentamento do fi o perimetral para o bom funcionamento do robot.
1. Avalie qual sistema de volta na estação de recarga é preferível utilizar segundo as indicações descritas no capítulo “SISTEMA DE VOLTA À ESTAÇÃO DE RECARGA”.
2. Avalie onde é preciso posicionar um assentamento especial do fi o perimetral, segundo as indicações descritas no capítulo “PREDISPOSIÇÃO DE VOLTA RÁPIDA DO ROBOT À ESTAÇÃO DE RECARGA”.
3. Preparação e delimitação das áreas de trabalho.
4. Instalação do fi o perimetral.
5. Instalação da estação de recarga e alimentador. Na fase de assentamento do fi o perimetral, respeite o sentido de instalação (horário) e de rotação ao redor dos canteiros (contrário aos ponteiros do relógio). Como ilustrado na fi gura.
24 v
sulco para assentamentodo fio perimetral
10Manual de uso
PT
SISTEMA DE VOLTA À ESTAÇÃO DE RECARGA
O robot pode voltar na estação de recarga com dois sistemas diferentes, segundo a confi guração do menu utente no item “Confi gurações” – “Volta na Base”. Utilize o sistema “No fi o” somente nos casos em que há muitos obstáculos internos no jardim e próximos do fi o perimetral (inferior a 2 m). Em todos os outros casos é preferível utilizar o sistema “V-METER” para uma volta mais rápida à estação de recarga.
“Seguindo o fi o”. Este sistema de volta à estação de recarga indica ao robot para seguir o fi o perimetral, posicionando as rodas a cavalo do próprio fi o. Se for ativado este sistema não é preciso predispor a (“Referência no fi o”) assim como é descrito a seguir.
“V-METER”. Confi gurando este sistema de volta à estação de recarga, o robot bordejará o fi o perimetral a uma distância indicativa que vai de alguns cm a 1 m (3.2 '), de vez em quando indo tocá-lo sobretudo nos pedaços não retilíneos, até reconhecer a “Referência no fi o” necessária para direcionar corretamente o robot na estação de recarga ou guiá-lo ao percorrer pedaços estreitos. Depois de reconhecida a (“Referência no fi o”), o robot seguirá o fi o perimetral posicionando as rodas a cavalo do próprio fi o por aproximadamente 10 m. (33 ').
Passagem inferior a 2,5 m.
4-10 mt.
4-10 mt.
2 mt.
5 cm.
2 mt.
A “Referência no fi o” indica ao robot não só que estamos próximos da estação de recarga, mas também de uma passagem estreita ou de uma seta para a volta rápida à estação de recarga.Logo que é reconhecida uma “Referência”, o robot seguirá o fi o perimetral em baixa velocidade e com maior precisão por aproximadamente 10 m. (33 ') , para depois voltar à modalidade de volta segundo “V-Meter” se não encontra a estação de recarga ou a volta rápida.
Observe as regras a seguir para a instalação da “Referência”.
• A “Referência” é um troço de fi o que se estende no jardim por 2 m (6,6 ') e com uma distância entre fi o e fi o de 5 cm. (1,96 ").
• A “Referência” deve ser posicionada no pedaço anterior da estação de recarga entre 4 e 10 m. (13,2 - 33 ').
• A “Referência” deve ser posicionada no pedaço anterior das passagens estreitas inferiores aos 2.5 m. (8,25 ').
• A “Referência” deve ser posicionada no pedaço anterior das “Voltas Rápidas”.
Nota: Se o robot não consegue encontrar a estação de recarga num certo espaço de tempo, seguirá o fi o perimetral no sistema “No fi o”.
PREDISPOSIÇÃO DE VOLTA RÁPIDA DO ROBOT À ESTAÇÃO DE RECARGA
A volta rápida é um assentamento especial do fi o perimetral que permite ao robot reduzir o trajeto de volta à estação de recarga. Utilize este assentamento especial do fi o perimetral somente nos jardins onde a volta rápida leva a uma redução efetiva do trajeto e com um comprimento de perímetro indicativamente maior de 200 m.
Para instalar a volta rápida, posicione o fi o perimetral no terreno de maneira a formar um triângulo com um lado de 50 cm (19,7 ") e os dois lados de fi o perimetral de 40 cm (15,75 ") cada um como indicado na fi gura.
O robot enquanto volta na estação de recarga com as rodas a cavalo do próprio fi o, quando intercepta esta forma em triângulo especial, interrompe a marcha, vira-se indicativamente de 90° para o interior do jardim e retoma a marcha na nova direção até encontrar o fi o perimetral no lado oposto.
Efetue a predisposição de volta rápida num ponto que seja antecedido pelo menos de 200 cm (78,74 ") de fi o retilíneo e seja seguido de pelo menos 150 cm (59,05 ") de fi o retilíneo.
A predisposição não deve ser efetuada ao longo da parte retilínea que antecede imediatamente a estação de recarga ou próximo de obstáculos. Controle que ao longo da trajetória de volta rápida não haja obstáculos que possam impedir a volta rápida.
Importante
A predisposição de volta rápida posicionada num ponto incorreto poderá não permitir ao robot de voltar rapidamente à estação de recarga. Quando o robot percorre o perímetro para alcançar uma área secundária não detecta a predisposição de volta rápida.
11 Manual de uso
PT
A ilustração fornece algumas indicações úteis para instalar corretamente a predisposição de volta rápida.
40 40
50
Passagem inferior a 2,5 m.
4-10 mt. min. 150 cm.(59,05 ")
4-10 mt.
4-10 mt.
2 mt.
5 cm.
2 mt.
PREPARAÇÃO E DELIMITAÇÃO DAS ÁREAS DE TRABALHO
Preparação do relvado a cortar1. Verifi que que o relvado a cortar esteja uniforme e sem buracos, pedras
ou outros obstáculos. Caso contrário efetue as necessárias operações de limpeza. Se não for possível eliminar alguns obstáculos, é preciso delimitar com o fi o perimetral as áreas envolvidas de forma apropriada.
2. Verifi que que todas as áreas do relvado não ultrapassem os declives admitidos ( veja “Dados técnicos”). Durante o trabalho em áreas inclinadas, quando o robot detecta o fi o as rodas poderão derrapar e fazê-lo sair da área perimetral.
Importante
As áreas que apresentam declives superiores aos admitidos não podem ser cortadas com o robot. Posicione, portanto, o fi o perimetral antes do declive excluindo do corte aquela área de relvado.
NÃO
40 cm(15,75 ")100 cm (39,3 ")
35 cm(13,78 ")
35 %
21-35%
0-35% 0-20%
0-20%
0-20%21-35%
fio perimetralfio perimetral
OK
OKOK
OK
NÃO
NÃO
12Manual de uso
PT
Delimitação da área de trabalho3. Controle toda a superfície do relvado e avalie se é necessário dividi-la
em mais áreas de trabalho separadas segundo os critérios descritos a seguir. Antes de iniciar as operações de instalação do fi o perimetral, para facilitar o trabalho, recomenda-se de controlar todo o percurso. A ilustração representa um exemplo de relvado com o sulco para o assentamento do fi o perimetral.
Durante a instalação do equipamento é necessário identifi car eventuais áreas secundárias e eventuais áreas fechadas. Com área secundária identifi ca-se uma parte de relvado ligada ao relvado principal com uma passagem estreita difícil de alcançar por meio do movimento casual por parte do robot. A área deve poder ser alcançada sem degraus e desníveis para além das características admitidas. Se a área defi ne-se “área Secundária” depende também da medida da área primária. Quanto maior a área primária e mais difi cilmente será possível alcançar passagens estreitas. Mais em geral uma passagem inferior a 400 cm (157,48 ") deve ser considerada área secundária. O robot controla um número de áreas secundárias segundo as características do modelo (“Veja Dados Técnicos”).
A passagem mínima admitida é de 200 cm (78,74 ") de fi o a fi o perimetral. O fi o perimetral deve ser posicionado a uma distância, que será indicada a seguir, de eventuais objetos fora do relvado, portanto, mais em geral, no total a passagem a disposição deve ser de 270 cm (106,30 ").
No caso em que esta passagem for muito comprida é preferível que a largura seja maior de 200 cm (78,74 ").
Durante a programação é necessário confi gurar as medidas das áreas secundárias em percentual em relação ao relvado e a direção para atingi-las mais rapidamente (Horário / Anti-horário) para além dos metros necessários de fi o para chegar na área secundária. Veja “Modo de programação”.
24 v
sulco para assentamento do fio perimetral
min. 200 cm / 78,74 "min. 200 cm / 78,74 "
min. 200 cm / 78,74 "
No caso em que os requisitos mínimos descritos acima não forem respeitados e portanto, uma área separada por um degrau, por um desnível para além das características do robot ou de uma passagem (corredor) de largura inferior a 200 cm (78,74 ") de fi o a fi o perimetral, a área de relvado deve ser considerada “Área Fechada”. Para instalar uma “Área Fechada” assentar a ida e a volta do fi o perimetral no mesmo sulco a uma distância inferior a 1 cm (0,40 "). Neste caso o robot não é capaz de alcançar a área autonomamente, deverá ser controlada como descrito no capítulo “Gestão das Áreas Fechadas”. A gestão das “Áreas Fechadas” reduz os metros quadrados controláveis pelo robot autonomamente.
corredor de passagem mínima 200 cm / 78,74 " de fio a fio.
ÁREA PRINCIPAL
ÁREA SECUNDÁRIA
corredor de passagem< 200 cm / 78,74 "
ÁREA PRINCIPAL
ÁREA FECHADA
13 Manual de uso
PT
4. Se dentro ou fora da área de trabalho houver uma pavimentação ou uma aleia que está no mesmo nível do relvado, assente o fi o perimetral a 5 cm (1,96 ") da borda da pavimentação. O robot sairá ligeiramente do relvado e toda a relva será cortada. Se a pavimentação for de tipo metálico ou se houver uma tampa metálica de esgoto, uma base de duche ou cabos elétricos, assente o fi o perimetral a pelo menos 30 cm (11,81 ") para evitar maus funcionamentos do robot e interferências no fi o perimetral.
Importante
A ilustração representa um exemplo de elementos internos e periféricos à área de trabalho e as distâncias que devem ser respeitadas para o assentamento do fi o perimetral. Delimite todos os elementos de ferro ou outro metal (tampas de esgotos, ligações elétricas, etc.) para evitar interferências no sinal do fi o perimetral.
5 cm1,97 “
30 cm11,81 “
30 cm11,81 “
30 cm11,81 “
Se fora ou dentro da área de trabalho houver um obstáculo, por exemplo, uma borda de calçada, uma parede ou um muro, assente o fi o perimetral pelo menos a 40 cm (15,75 ") do obstáculo. Aumente pelo menos a 50 cm (19,70 ") a distância entre fi o perimetral e obstáculo se quer evitar que o robot bata no obstáculo. O corte da relva atrás da borda onde o robot não deve trabalhar poderá ser acertado com uma cortadora de cantos ou uma moto-roçadeira.
40 cm./ 15,75 "
40 cm./ 15,75 "
40 cm./ 15,75 "
40 cm./ 15,75 "
Se fora ou dentro da área de trabalho houver um canteiro, uma sebe, uma planta com raízes salientes, uma pequena vala de 2-3 cm ou uma pequena borda de calçada de 2-3 cm, assente o fi o perimetral pelo menos a 40 cm (15,75 ") para evitar que o robot danifi que ou seja danifi cado pelos obstáculos presentes. O corte da relva presente na área onde o robot não deve trabalhar poderá ser acertado com uma cortadora de cantos ou uma moto-roçadeira.
raízes salientes40 cm. / 15,75 ”
40 cm. / 15,75 ”40 cm.
/ 15,75 ”
40 cm. / 15,75 ”
40 cm. / 15,75 ”
40 cm./ 15,75 "
40 cm./ 15,75 "
14Manual de uso
PT
Se dentro ou fora da área de trabalho há uma piscina, laguinho, penhasco, vala, degrau que desce ou ruas públicas não protegidas por um muro, assente o fi o perimetral pelo menos a 200 cm (78,74 "). Para reduzir a distância do fi o perimetral a fi m de uma instalação e funcionamento excelentes do robot, recomendamos neste caso a instalação de um cercado suplementar de pelo menos 15 cm; isso permitirá o assentamento do fi o perimetral nas distâncias regulares descritas nos itens anteriores.
Importante
O respeito rigoroso das distâncias e dos declives especifi cadas no manual garante uma instalação excelente e um bom funcionamento do robot. Na presença de declives ou terrenos escorregadios aumente a distância pelo menos a 30 cm / 11,81".
200 cm./ 78,74 "
200 cm./ 78,74 "
200 cm./ 78,74 "
Se dentro da área de trabalho houver obstáculos que resistem às batidas, por exemplo, árvores, sebes ou estacas que não apresentam ângulos vivos, não é preciso delimitá-los. O robot bate no obstáculo e muda de direção. Se preferir que o robot não bata contra os obstáculos e para o seu funcionamento seguro e silencioso, recomenda-se delimitar todos os obstáculos fi xos. Os obstáculos ligeiramente inclinados como vasos de fl ores, pedras ou árvores com raízes salientes devem ser delimitados a fi m de evitar eventuais danos na lâmina de corte nos próprios obstáculos.Para delimitar o obstáculo, a partir do ponto do perímetro externo mais próximo do objeto a delimitar, assente o fi o perimetral até o obstáculo, contorne-o, respeitando as distâncias normais descritas nos itens anteriores e recoloque o cabo ao longo do percurso anterior. Assente o fi o de ida e volta sobreposto em baixo do mesmo prego, nesse caso o robot ultrapassará o fi o perimetral. Para o funcionamento correto do robot o comprimento mínimo do fi o perimetral sobreposto deve ser de 200 cm (78,74 ") para permitir ao robot de movimentar-se normalmente.
NÃO
min. 200 cm/ 78,74 ”min. 200 cm/ 78,74 ”
< 200 cm / 78,74 ”< 200 cm / 78,74 ”
0 cm / 0 ”0 cm / 0 ”
planta
estaca OKOK
INSTALAÇÃO DO FIO PERIMETRAL
O fi o perimetral pode ser enterrado ou assentado no terreno. No caso de dispor de uma máquina para o assentamento do fi o é preferível enterrá-lo pois garante uma proteção maior do próprio fi o. Senão é necessário assentar o fi o no terreno com os pregos apropriados como descrito a seguir.
Importante
Inicie o assentamento do fi o perimetral pela área de instalação da estação de recarga e deixe alguns metros a mais para depois cortá-lo na medida na fase fi nal de ligação ao conjunto.
Max. 5 cm (1,96 ")
fio perimetral
15 Manual de uso
PT
Fio assentado no terrenoCorte a relva muito baixa com uma cortadora de cantos ou uma moto-roçadeira ao longo de todo o percurso onde será assentado o cabo. Assim será mais fácil assentar o cabo em contato com o terreno e evitar que seja interrompido pela lâmina de corte para depois ser juntado como descrito a seguir.
1. Posicione o fi o, no sentido horário, ao longo de todo o percurso e fi xe-o com os pregos apropriados fornecidos com o aparelho (distância entre os pregos 100÷200 cm (39,37÷78,74 ").
- Na fase de assentamento do fi o perimetral, respeite o sentido de rotação ao redor dos canteiros que deverá ser contrário aos ponteiros do relógio.
- Nas partes retilíneas fi xe o fi o de forma que fi que estendido e que esteja aderente ao terreno.
- Nas partes não retilíneas, fi xe o fi o de forma que não fi que enrolado mas que tenha uma curvatura normal (raio 20 cm).
NÃO
pregos de fixação do fio fio perimetral
Fio enterrado1. Escave o terreno de forma regular e simétrica em relação à linha do
sulco salientada no terreno.
2. Posicione o fi o, no sentido horário, ao longo de todo o percurso na profundidade de alguns centímetros (aproximadamente 2÷3 cm (0.7874÷ 1.1811 “). Não enterre o fi o mais de 5 cm para não diminuir a qualidade e a intensidade do sinal captado pelo robot.
3. Durante o assentamento do fi o, se necessário, bloqueie-o em alguns pontos com os pregos apropriados para mantê-lo na posição durante a fase de cobertura com o terreno.
4. Cubra todo o fi o com o terreno e faça com que fi que estendido no terreno.
ÁREA PRINCIPAL
ÁREA FECHADA
corredor de passagem< 200 cm (78,74")
40 cm(15,75 ")
Max 1 cm(0,40 ")
NÃO
União do fi o perimetral.
Importante
Tanto no caso de fi o enterrado como de fi o assentado no terreno, se for necessário, uni-lo com outro fi o de características idênticas de maneira apropriada (veja fi gura). Na fase de união recomenda-se utilizar fi ta tipo auto-vulcanizadora (por exemplo: 3M Scotch 23). Não use fi ta isolante ou uniões de outro tipo (terminais de cabo, bornes, etc.).
1
3 4
2
16Manual de uso
PT
INSTALAÇÃO DA ESTAÇÃO DE RECARGA E ALIMENTADOR
Cuidado - Aviso
Antes de efetuar qualquer operação desative a alimentação elétrica geral.
Posicione o alimentador numa área não acessível às crianças. Por exemplo a uma altura maior de 160 cm (63.00 ").
proteção (L)
alimentador de corrente (A)
transmissor (B)
H. min. 160 cm(63.00 ")
1. Instale o alimentador (A).
2. Desmonte a proteção (L).
3. Posicione a base na área predefi nida.
4. Introduza o fi o perimetral (M) em baixo da base. O fi o perimétrico deve ser posicionado para o lado esquerdo, aproveitando os orifícios presentes na base da estação de recarregamento, conforme ilustrado na fi gura.
5. Junte as duas extremidades do fi o nos bornes da base.
borne vermelho
borne preto
fio perimetral (M)
6. Fixe a base (N) ao terreno com os pregos (P).Se necessário, fi xe a base com as buchas de expansão (Q).
pregos (P)
buchas
de expansão (Q)
estação de recarga (N)
7. Conecte o cabo de alimentação (E) da estação de recarga (N) ao alimentador (A).
8. Conecte a fi cha do alimentador (A) à tomada elétrica.
9. Se o led do transmissor lampeja, a ligação está correta.Caso contrário, é preciso identifi car a anomalia (veja “Busca de avarias”).
10. Monte a proteção (L).
alimentador
de corrente (A)
cabo de
alimentação (E)
Fio perimetral
estação de recarga (N)
transmissor (B)
H. min. 160 cm(63.00 ")
proteção (L)
17 Manual de uso
PT
RECARGA DE BATERIAS NO PRIMEIRO USO
1. Introduza o robot no interior da estação de recarga.
2. Carregue a tecla ON.
3. Depois de alguns segundos no ecrã aparece a mensagem “A CARREGAR”.
4. Carregue a tecla “Start/Pause”. No ecrã aparece a função “PAUSA”. As baterias iniciam o ciclo de recarga.
5. No fi m da recarga é possível programar o robot para a colocação em funcionamento (veja “Modo de Programação”).
ENTER
TECLA “ON”
TECLA “START/PAUSE”
Importante
As baterias, na primeira recarga, devem permanecer ligadas pelo menos 4 horas.
REGULAÇÕES
RECOMENDAÇÕES PARA AS REGULAÇÕES
Importante
O utilizador deve efetuar as regulações segundo os procedimentos descritos no manual.Não efetue nenhum tipo de regulação não expressamente indicada no manual.Eventuais regulações extraordinárias, não expressamente indicadas no manual, devem ser efetuadas somente por pessoal dos Centros de Assistência Autorizados do Fabricante.
REGULAÇÃO DA ALTURA DE CORTE
Antes de confi gurar a altura de corte da lâmina, verifi que que o robot esteja parado em condição de segurança (veja“Paragem do robot em segurança”).
Importante
Use luvas de proteção para evitar perigos de corte nas mãos.
1. Desengate a caixa e erga-a.
2. Desengate a caixa dos dois braços laterais e erga-o.
3. Desparafuse o parafuso (C).
4. Erga ou abaixe o conjunto de corte (D) para defi nir a altura de corte desejada. O valor pode ser detectado por meio da escala graduada.
5. Aperte o parafuso (C) depois de terminada a regulação.
6. Repita as operações a partir do item 3 para todos os motores, verifi cando de regular todos na mesma altura.
Importante
Não utilize o robot para cortar a relva com uma altura superior a 1 cm (0,40 ") em relação à lâmina de corte.Reduza a altura de corte de forma gradual.Recomenda-se reduzir a altura menos de 1 cm (0,40 ") cada 1÷2 dias até chegar na altura apropriada.
7. Abaixe e engate a caixa dos braços laterais.
8. Abaixe e engate a caixa do robot.
(D)
(C)
18Manual de uso
PT
USO E FUNCIONAMENTO
RECOMENDAÇÕES DE USO
Importante
- No primeiro uso do robot, recomenda-se ler com atenção todo o manual e verifi car que foi totalmente compreendido, especialmente de ter entendido todas as informações referentes à segurança.
- Utilize somente para os usos previstos pelo fabricante e não adultere nenhum dispositivo para obter rendimentos diferentes dos previstos.
DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DO ROBOT
A ilustração representa a posição dos comandos na máquina.
A. ECRÃ: é luminoso para visualizar todas as funções.
B. ON: carregue para ligar o cortador de relva.
C. OFF/STOP: carregue para parar o cortador de relva; o ecrã apaga.
D. START/PAUSE: carregue para parar o cortador de relva, deixando o ecrã à “espera”, neste modo pode-se programar o cortador de relva.Carregando de novo reinicia o trabalho.Carregando a tecla enquanto o cortador de relva está sob carga, o cortador de relva não reinicia o trabalho enquanto não for carregado de novo e desaparece “Pause” do ecrã.
E. CHARGE: carregue para fazer o cortador de relva voltar à base e assim antecipar a recarga das baterias.Se for carregado enquanto o cortador de relva está em recarga, o cortador de relva interrompe a recarga e retoma o trabalho.
ENTER
TECLA “ON” (B)
TECLA “ENTER/MENU” (G)
TECLA OFF – STOP (C)
TECLA CHARGE (E)
TECLA “START/PAUSE” (D)
TECLA “ – ” (H)
TECLA “ + ” (F)
ECRÃ (A)
TECLA STOP (I)
F. TASTO “+”: durante o funcionamento carregue para fazer reiniciar a lâmina parada anteriormente.Durante a programação carregue para aumentar os itens que o menu oferece.
G. ENTER/MENU: durante o funcionamento carregue para acionar a função espiral.Durante a programação carregue para confi rmar e gravar a seleção efetuada.
H. TASTO “-”: durante o funcionamento carregue para parar a lâmina.Durante a programação carregue para diminuir os itens que o menu oferece.
I. STOP: Carregue para parar o cortador de relva em segurança.Utilize somente em caso de perigo imediato e para efetuar as operações de manutenção do robot.
ACESSO AOS MENUS
As funções do robot podem ser programadas por meio das várias funções de cada menu.A tabela contém a lista dos menus disponíveis com as relativas funções.Para efetuar a programação, siga quanto a seguir.
1. Carregue a tecla “ON”.
2. Introduza a palavra-passe (se necessário) (veja “Introdução palavra-passe”).
3. Se o robot for aceso no interior da base de recarga, depois de alguns segundos, no ecrã aparece a mensagem “A CARREGAR”, carregue então a tecla “Start/Pause”.
4. No ecrã aparece a escrita “PAUSA”.
5. Carregue a tecla “ENTER/MENU”. Entra-se na programação menu utente e no ecrã aparece a função “PROGRAMAÇAO”.
NAVEGAÇÃO
No menu utente de programação siga as seguintes instruções para a sua navegação:
- “+” e “-”: Rola os itens de menu de maneira cíclica ou permite trocar o valor da função mostrada no ecrã.- “ENTER/MENU”: Passa ao nível de menu seguinte ou confi rma e grava o valor mostrado no ecrã e rola para a função seguinte.- “START/PAUSE”: Passa ao nível de menu anterior até sair da programação.- “OFF/STOP”: Desliga o robot sem confi rmar a última função mostrada no ecrã. O menu é estruturado em árvore.A seguir o resumo de introdução às funções de programação disponíveis; a explicação pormenorizada de cada função está nas páginas seguintes ao diagrama de fl uxo.
Algumas funções não estão disponíveis em todos os modelos.Veja a tabela dos “Dados Técnicos”.
19 Manual de uso
PT
Confi gurações
Horario trabalho
Activar
Desactivar
Seguindo o fi o
V-Meter
Semana
Hor.trabalho 2
Som
Volta à base
Data
Confi guração Lâmina
Hora
Regula os dias úteis e os dias de descanso
Activar
DesactivarAutoprogram.
Habilita ou desabilita o reconhecimento da relva cortada
Estabelece a segunda faixa horária na qual o robot é habilitado ao trabalho
Permite desabilitar o som quando o robot está na estação de recarga
Permite decidir o sistema de volta na estação de recarga
Confi gurar a data
Permite habilitar ou desabilitar cada motor de corte individualmente
Confi gurar a hora
Reiniciar
Pausa
Desactivado
On
Personalizado
Off
Sensor de chuva
Hor.trabalho 1
Estabelece o comportamento no caso de chuva
Estabelece a primeira faixa horária na qual o robot é habilitado ao trabalho
Nenhum
Empar. BluetoothComando distanc. Confi gurar o Controlo remoto para guiar o robot
Areas secund
Segurança
Areas secund.1
Alterar pal-pas
Areas secund.3
Bloqueio teclado
Estabelece a confi guração da eventual área secundária 1 indicando a medida da área,
a distância da estação de recarga e a direção para alcançá-la
Permite confi gurar a palavra-passe
Estabelece a confi guração da eventual área secundária 3
Se habilitado solicita a palavra-passe para aceder às funções do robot.
Percentagem
Distância
Direccao
Areas secund.2
Iniciar pal-pas
Estabelece a confi guração da eventual área secundária 2
Estabelece se solicitar a palavra-passe na ligação do robot
Activar
Activar
Desactivar
Desactivar
20Manual de uso
PT
Modo de uso
Automático
Sem perímetro
Fora do Horário
Confi gura o uso do robot em automático
Confi gura o funcionamento sem o reconhecimento do fi o perimetral.ATENÇÃO!
Leia com atenção o manual antes de usar esta função
Activa o funcionamento do robô, mesmo que se encontre num dia ou num horário que
não seja de trabalho. Concluído o tempo de trabalho defi nido, o robô regressa à estação
de recarregamento, retomando a programação normal.
Tempo
Área fechadaConfi gura um ciclo de trabalho numa área
fechada não equipada com estação de recarga
Opcoes idioma
Idioma
Formato Hora
Formato distan.
Confi guração língua do menu utente
Confi gura o formato de introdução da hora
Confi gura o formato de introdução da distância na gestão das áreas secundárias
Formato Data Confi gura o formato de introdução da dataDD/MM/AA
24H
Metros
MM/DD/AA
12H
Pés
CONFIGURAÇÃO – MODOS DE PROGRAMAÇÃO
SENSOR CHUVA: Função para confi gurar o robot no caso de chuva.
• Reinício: no caso de chuva o robot volta na estação e permanece no modo “recarga”.Finalizado o ciclo de recarga o robot reinicia e retorna a cortar somente se acabou d e chover.
• Desactivado: no caso de chuva o robot continua a cortar.
• Pausa: no caso de chuva o robot volta na estação e permanece (no modo “recarga”) até quando for carregada a tecla “Pause”.
AUTOPROGRAM.: (somente para algumas versões, veja “Dados técnicos”) função para reduzir automaticamente o tempo de corte do robot segundo as condições do relvado.
• Activar: O robot reduz o tempo de trabalho segundo as condições da relva.Quando a superfície do relvado estiver cortada, a máquina confi gura automaticamente um intervalo de descanso que atrasa as saídas seguintes da base de recarga.O trabalho do robot será realizado durante as horas de trabalho confi guradas.
• Desactivar: O robot trabalhará respeitando o horário confi gurado e enquanto durarem as baterias.
ENTERENTER
SENSOR CHUVA:
21 Manual de uso
PT
COMANDO DISTANC.: (somente para algumas versões, veja “Dados técnicos”).Veja as instruções no controlo remoto / consola para o procedimento de combinação.
SOM: Permite desabilitar as informações sonoras quando o robot está na estação de recarga.
VOLTA À BASE: Permite decidir o sistema de volta na estação de recarga.
1. “Seguindo o fi o”. O robot volta na estação de recarga posicionando as rodas a cavalo do fi o perimetral.
2. “V-METER”. O robot bordejará o fi o perimetral a uma distância indicativa que vai de alguns cm a 1 m (3.2 '), de vez em quando indo tocá-lo sobretudo nas partes não retilíneas, até reconhecer a “Referência” na estação de recarga .Veja capítulo “Instalação”.
DATA: Função para confi gurar a data.
HORA: Função para confi gurar a hora solar ou legal.
ENTER
DATA DD/MM/AASEG-FEI 00 / 00 / 00
HORÁRIOS DE TRABALHO – MODOS DE PROGRAMAÇÃO
HOR.TRABALHO 1: Função para confi gurar a primeira faixa horária de funcionamento do robot durante o dia.O cursor posiciona-se automaticamente na área em baixo da primeira faixa horária (exemplo das 10:00 às 13:00). Confi gure o horário de início de trabalho e de fi m de trabalho.Confi gurando o horário em “00:00 – 00:00” equivale a não fazer o robot trabalhar durante o horário de trabalho 1. Se o horário introduzido está errado, por exemplo, se o horário se sobrepõe ao horário de trabalho 2 ou se a hora de início é posterior à hora do fi m, o robot emite um som e restaura o valor confi gurado.
HOR.TRABALHO 2: Função para confi gurar a segunda faixa horária de funcionamento do robot durante o dia.
Importante
Se for necessário confi gurar as áreas secundárias é preferível utilizar na programação ambos os horários de trabalho para aumentar a frequência de corte das áreas.
ENTER
HOR.TRABALHO00 : 00 - 00 : 00
A confi guração do horário de trabalho do robot é fundamental para o bom funcionamento do produto.Muitos parâmetros infl uenciam a confi guração do horário de trabalho como por exemplo o número de áreas secundárias, o número e a potência de baterias do robot, a complexidade do relvado, o tipo de relva etc. etc. De maneira geral é necessário aumentar ligeiramente as horas de trabalho no caso de jardins com áreas secundárias, jardins com muitos obstáculos e no caso de áreas complexas.A seguir uma tabela indicativa a poder utilizar para uma primeira confi guração.Nota:Confi gure os dias da semana todos em “1”-“Dias Operacionais”.
Modelo m² (ft²) Horário 1 Horário 2
400BA0 5000 (53800) 13:00 18:00
400BA0 8000 (86080) 9:30 13:00 17:00 20:30
400BA0 10000 (107600) 08:00 22:00
SEMANA: Função para programar os dias de funcionamento do robot durante a semana. Para cada dia da semana pode-se desabilitar, habilitar ou confi gurar um horário de funcionamento personalizado.
Importante
Para aproveitar melhor as potencialidades recomenda-se programar o robot para trabalhar todos os dias.
ENTER
DIAS DE TRABALHOS ONT ONQ ONQ ONS ONS PERSONALIZADOD OFF
22Manual de uso
PT
ÁREAS SECUNDÁRIAS – MODOS DE PROGRAMAÇÃO
Se a área a cortar prevê áreas secundárias segundo a defi nição dada no capítulo “Preparação e Delimitação das Áreas de Trabalho”, é preciso efetuar a programação das áreas secundárias para indicar ao robot como alcançar a área secundária e com qual frequência.
AREAS SECUND.1: Função para defi nir o corte automático de uma área secundária.
- Percentagem: permite confi gurar a medida da área secundária a cortar em relação a toda a superfície do relvado.A seguir uma tabela como referência para a confi guração.
• 20% Indica uma área muito pequena.
• 30% Indica uma área aproximada de ¹/3 de todo o jardim.
• 50% Indica uma área aproximada da metade de todo o jardim.
• 80% Indica uma área secundária mais grande da área primária.
• 100%. O robot todas as vezes que sai da base de recarga, seguirá o fi o perimetral para cortar na área secundária.
área principal
direção contrária aos ponteiros do relógiodireção horária
área secundária 1(30%, 60M, Horário)
área secundária 2(20%, 30M, Anti-horário)
- Distância: Permite confi gurar a distância necessária ao robot para alcançar o interior da área secundáriaÉ preferível pegar como referência na metade da área secundária para ter a certeza que o robot inicie o seu trabalho no interior daquela área.
- Direccao: Indica a direção de marcha mais curta para alcançar a área secundária.A direção pode ser Horária ou contrária aos ponteiros do relógio.O robot que saiu da base de recarga seguirá o fi o na direção indicada para alcançar a área secundária.
AREAS SECUND 2: Função para defi nir o corte automático da área secundária número 2. A confi guração prevê os mesmos parâmetros de confi guração da área secundária 1.
AREAS SECUND 3: (somente para algumas versões, veja “Dados técnicos”) Função para defi nir o corte automático da área secundária número 3. A confi guração prevê os mesmos parâmetros de confi guração da área secundária 1.
SEGURANÇA – MODOS DE PROGRAMAÇÃO
ALTERAR PAL-PAS: função para confi gurar ou trocar a palavra-passe.
- Não: serve para não efetuar nenhuma troca da palavra-passe introduzida anteriormente.
- Sim: serve para introduzir ou trocar a palavra-passe que será utilizada para ligar o robot. Na ordem são solicitadas as seguintes informações:
• Palavra-passe: Introduza a palavra-passe velha (default do fabricante 0000).
• Nova palavra-passe:Introduza a nova palavra-passe.
• Repita a palavra-passe: Repita a introdução da nova palavra-passe.
Importante
Para confi gurar ou alterar a palavra-passe é preciso antes introduzir a anterior e depois efetuar a introdução daquela personalizada.No ato da compra, a palavra-passe introduzida pelo fabricante é composta por quatro números (0000).
Importante
No ato da introdução é solicitada a repetição do processo de introdução da palavra-passe necessário para ter a certeza de ter confi gurado corretamente.Para evitar de esquecer a palavra-passe, recomenda-se escolher uma combinação de fácil memorização.
INICIAR PAL-PAS: Função para programar ou não o pedido de introdução de palavra-passe todas as vezes que o robot for desligado ou ligado depois de um período inativo (exemplo, armazenagem durante o inverno).
- Não: O robot, a cada ligação, aciona e entra em funcionamento sem precisar introduzir a palavra-passe. Para confi rmar o parâmetro o robot exige a palavra-passe.
- Sim: O robot, a cada ligação, não aciona e não entra em funcionamento enquanto não for introduzida a palavra-passe.
23 Manual de uso
PT
MODO DE USO – MODOS DE PROGRAMAÇÃO
Função para confi gurar o modo de funcionamento do robot.Quando o robot for desligado volta automaticamente no modo “AUTOMÁTICO”.
• Automático: Modo normal de funcionamento.O robot reconhece o fi o perimetral e volta na estação de recarga quando necessário.
• Área fechada: Modo de funcionamento em áreas fechadas não equipadas com estação de recarga.Para o uso correto veja “USO DO ROBOT EM ÁREAS FECHADAS NÃO EQUIPADAS COM ESTAÇÃO DE RECARGA”.
• Sem perímetro: Modo de funcionamento sem o reconhecimento do fi o perimetral.Use em pequenas áreas delimitadas totalmente ao longo de todo o perímetro por um muro ou um cercado de pelo menos 15 cm sem o fi o perimetral instalado, sob a vigilância do cliente e com o controlo do controlo remoto.
• Fora do Horário: Permite activar o funcionamento do robô, mesmo que se encontre num dia ou num horário que não seja de trabalho. Defi nir o tempo de trabalho após o qual o robô regressa à estação de recarregamento, retomando a programação normal.
OPÇÕES DE LÍNGUA – MODO DE PROGRAMAÇÃO
IDIOMA: função para selecionar a língua de visualização das mensagens e do menu utente.Role as várias opções com a tecla “+” o “-“ e confi rme com a tecla “Enter”.
• FORMATO DATA
• FORMATO HORA
• FORMATO DISTÂNCIA
Estas funções permitem personalizar a confi guração do formato de data, hora e distância.
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO – MODO AUTOMÁTICO
O acionamento do ciclo automático deve ser efetuado no primeiro funcionamento ou depois de um período de inatividade.
1. Verifi que que o manto de relva do relvado a cortar tenha uma altura compatível com o funcionamento correto do robot (veja características técnicas).
2. Regule a altura de corte desejada (veja regulação altura de corte).
3. Verifi que que a área de trabalho tenha sido delimitada corretamente e não tenha obstáculos ao funcionamento normal do robot como indicado na seção “Preparação e delimitação das áreas de trabalho” e seguintes.
4. Posicione o robot no interior da estação de recarga.
5. Carregue a tecla ON e espere alguns segundos que o robot acenda totalmente.
6. Se o robot for colocado em funcionamento pela primeira vez, é preciso efetuar a programação.Se, por outro lado, o robot for colocado em funcionamento depois de um período de inatividade, é preciso verifi car que as funções programadas correspondam ao estado efetivo da arte da superfície a cortar (ex. adição de uma piscina, de plantas, etc.)(Veja “Modo de programação”).
7. Depois de alguns segundos no ecrã aparece a mensagem “A CARREGAR”.
8. O robot iniciar a cortar o relvado segundo o modo programado.
24Manual de uso
PT
PARAGEM DO ROBOT EM SEGURANÇA
Durante o uso do robot pode ser preciso parar o robot.Em condições normais o robot para com a tecla “Off/Stop”.No caso de perigo ou para efetuar a manutenção é preciso pará-lo em condições de segurança para evitar o perigo de acionamento imprevisto da lâmina.Carregue a tecla “STOP” para parar o robot.Carregue de novo a tecla “STOP” para restaurar o uso do robot.
Importante
A paragem do robot em condições de segurança é necessária para poder efetuar operações de manutenção e reparação (por exemplo:substituição e/ou recarga de bateras, troca de lâmina, operações de limpeza, etc.).
ENTER
TECLA “STOP” (A)
VOLTA AUTOMÁTICA À ESTAÇÃO DE RECARGA
O robot termina o ciclo de trabalho quando ocorreram as condições descritas.
- Fim do horário de trabalho: Ao terminar o horário de trabalho, o robot volta automaticamente à estação de recarga e voltará a funcionar segundo os modos programados (veja “Modo de programação”).
- Chuva: No caso de chuva, o robot volta automaticamente à estação de recarga e voltará a funcionar segundo os modos programados (veja “Modo de programação”).
- Baterias a recarregar: O robot volta automaticamente à estação de recarga.
- Relvado Cortado (somente para algumas versões, veja “Dados técnicos”): O sensor detecta o relvado cortado, o robot volta automaticamente à estação de recarga e voltará a funcionar segundo os modos programados (veja “Modo de programação”).
USO DO ROBOT EM ÁREAS FECHADAS NÃO EQUIPADAS COM ESTAÇÃO DE RECARGA
O arranque do robot no modo área fechada deve ser realizado para cortar áreas fechadas, delimitadas por fi o perimetral e sem estação de recarga.
Cuidado - Aviso
Transporte o robot por meio da alça traseira apropriada, elevando-o ligeiramente e empurrando na direção desejada. Evite empunhar o robot pela caixa e use sempre a alça apropriada.
Posicione o robot no interior da área de trabalho pelo menos a 100 cm (39,37 ")de distância do fi o perimetral e de qualquer outro obstáculo.
min. 100 cm(39,37 ")
min. 100 cm(39,37 ")
25 Manual de uso
PT
1. Carregue a tecla ON (A).
2. Introduza a palavra-passe (se necessário) (ver “Introdução palavra-passe”).
3. No ecrã aparece a função “PAUSA”.
ENTER
PAUSA
4. Entre no modo de programação até selecionar o menu “MODO UTILIZACAO”.Selecione “ÁREA FECHADA”. No ecrã aparece “ÁREA FECHADA - 60 Min” (valor de default).
5. Carregue a tecla “+”, “-” para confi gurar os minutos.
6. Carregue a tecla “Enter” para confi rmar.
7. Carregue a tecla “Start/Pause” até sair da programação para depois ligar o robot.No fi m do tempo confi gurado, o robot para em condições de segurança próximo do fi o perimetral.
8. Restaurar o funcionamento normal do robot como descrito no capítulo “COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO – MODO AUTOMÁTICO”.
ENTER
ÁREA FECHADA60 min
ARRANQUE DO ROBOT SEM FIO PERIMETRAL
Este modo pode ser efetuado com o controlo remoto para realizar o corte de áreas com delimitação de altura mínima de 15 cm.
Importante
Quando usa-se o robot sem fi o perimetral, recomenda-se de fazer com que o robot não bata em obstáculos, arestas ou objetos contundentes de forma a evitar danos ou quebras.
1. Carregue a tecla ON.
2. Introduza a palavra-passe (se necessário) (veja “Introdução palavra-passe”).
3. Carregue a tecla “Enter” para entrar no modo programação.Role os itens até “MODO UTILIZACAO”.Confi gure a opção “SEM PERÍMETRO”.Carregue uma das teclas “+”, “-” para confi gurar os minutos de trabalho do robot.
4. Carregue a tecla “Enter” para confi rmar a seleção.
5. Carregue a tecla “Start/Pause” mais vezes para sair do menu até reiniciar o robot.
6. Manobre o robot com o controlo remoto.
7. Terminado o corte, carregue a tecla “Off/Stop”. para parar o robot em condições de segurança (veja “Paragem do robot em segurança”).
Importante
É recomendável manobrar o robot com o controlo remoto para efetuar o corte no interior de uma área restrita, bem visível e verifi que que não haja pessoas e animais domésticos próximo da área operacional do robot.
INTRODUÇÃO DA PALAVRA-PASSE
O robot pode ser protegido por uma palavra-passe composta por quatro dígitos que o utilizador pode habilitar, desabilitar e personalizar (veja “Modo de programação”).
26Manual de uso
PT
1. No ecrã aparece a mensagem:
2. Carregue uma das teclas “+”, “-” para confi gurar o primeiro dígito.
3. Carregue a tecla “Enter” para confi rmar.O cursor desloca-se na posição seguinte.
4. Repita o procedimento para confi gurar todos os números da palavra-passe.
A esta altura o robot está preparado para o uso.
ENTER
PALAVRA-PASSE0000
VISUALIZAÇÃO DO ECRÃ NA FASE DE TRABALHOO
Enquanto o robot trabalha, o ecrã visualiza os dados a seguir:
- A hora atual
- A tensão da bateria
Enquanto o robot está em recarga o ecrã visualiza:
- A tensão e a corrente de carga
- Informações estatísticas sobre o último ciclo de trabalho e sobre o trabalho total.
- A indicação do próximo ciclo de trabalho
ENTER
Sx=00 La=00 Dx=00BATERIA 0000
INATIVIDADE PROLONGADA E RECOLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
No caso de inatividade prolongada do robot, é preciso efetuar uma série de operações para garantir o funcionamento correto no momento de sua reutilização.
1. Recarregue totalmente a bateria antes da armazenagem do inverno.Efetue a recarga da bateria pelo menos cada 5 meses.
2. Efetue por meio de um revendedor autorizado a operação de manutenção programada.Essa precaução é fundamental para manter o robot em boas condições.Geralmente a assistência inclui as operações a seguir:
• Limpeza total da estrutura do robot, da lâmina de corte e de todas as outras partes móveis.
• Limpeza interna do robot.
• Verifi cação do funcionamento do robot.
• Controlo e, se necessário, substituição dos componentes consumidos como, por exemplo, a lâmina de corte.
• Verifi cação da capacidade da bateria.
• Quando necessário o revendedor pode também carregar o novo software.
3. Limpe cuidadosamente o robot e a estação de recarga (veja “Limpeza do robot”).
4. Controle eventuais componentes consumidos ou danifi cados como por exemplo a lâmina de corte e avalie a sua substituição.
5. Guarde o robot em lugar reparado e seco, com temperatura ambiente apropriada 10-20 °C e não facilmente alcançável por estranhos (crianças, animais, corpos estranhos, etc.).Guarde o robot em uma temperatura inferior a 20°C a fi m de limitar a auto-descarga das baterias.
6. Desligue a tomada de força do alimentador (A).
7. Cubra a estação de recarga (C) para evitar que entre material no seu interior (folhas, papel, etc.)e para preservar as placas de contato.
27 Manual de uso
PT
Recolocação em funcionamentoAntes de recolocar o robot em funcionamento depois de uma longa inatividade, efetuar quanto a seguir:
1. Conecte a fi cha do alimentador (A) à tomada elétrica.
2. Reative a alimentação elétrica geral.
3. Posicione o robot no interior da estação de recarga.
4. Carregue a tecla ON.
5. Introduza a palavra-passe (se necessário) (veja “Introdução palavra-passe”).
6. Depois de alguns segundos no ecrã aparece a mensagem “A CARREGAR”.
7. A esta altura o robot está predisposto ao uso (veja “Modo de programação”).
Alimentadorde corrente (A)
estação derecarregamento (C)
RECARGA DAS BATERIAS POR INATIVIDADE PROLONGADA
Perigo - Atenção
É proibido recarregar o robot em ambientes explosivos ou infl amáveis.
1. Alimente eletricamente a base de recarga e verifi que que as placas estejam limpas.
2. Posicione o robot no interior da estação de recarga.
3. Carregue a tecla “ON” (A).
4. Introduza a palavra-passe (se necessário) (ver “Introdução palavra-passe”).
5. Depois de alguns segundos no ecrã aparece a mensagem “A CARREGAR”.
6. Carregue a tecla “Start/Pause” (B).As baterias iniciam o ciclo de recarga.
7. Quando termina a recarga (aprox. 6 horas) carregue a tecla “Off/Stop” (C).
8. Guarde o robot em lugar reparado e seco, com temperatura ambiente apropriada 10-20 °C e não facilmente alcançável por crianças, animais, corpos estranhos, etc.).
ENTER
TECLA “START/PAUSE” (B)
TECLA “OFF/STOP” (C)
TECLA “ON” (A)
CONSELHOS DE USO
A seguir estão descritas algumas indicações que devem ser observadas durante o uso do robot.
- Mesmo depois de ter-se informado apropriadamente, no primeiro uso simule algumas manobras de prova para identifi car os comandos e a funções principais.
- Controle o aperto dos parafusos de fi xação dos órgãos principais.
- Efetue com frequência o corte do relvado para evitar o crescimento excessivo da relva.
- Não utilize o robot para cortar a relva com uma altura superior a 1 cm (0,40 ") em relação à lâmina de corte.No caso de relva alta, erga a lâmina de corte e depois abaixe-a gradualmente nos dias seguintes.
- Se no relvado há um equipamento de rega automática, programe o robot de forma que volte na estação de recarga pelo menos 1 hora antes do início da rega.
- Verifi que o declive do terreno e certifi que-se que não ultrapasse os valores máximos permitidos de forma que o uso do robot não cause perigos.
- Recomendamos programar o robot de forma que não trabalhe mais do que o necessário, avaliando também o crescimento diferente da relva nas várias estações de maneira a não submetê-lo a desgaste inútil e diminuição da duração das baterias.
- Durante o funcionamento do robot, para evitar riscos à segurança, verifi que que na área de trabalho não haja pessoas (sobretudo crianças, idosos ou portadores de defi ciências) e animais domésticos.Para evitar esse risco, recomenda-se programar a atividade produtiva do robot em horários apropriados.
28Manual de uso
PT
MANUTENÇÃO ORDINÁRIA
RECOMENDAÇÕES PARA A MANUTENÇÃO
Importante
Durante as operações de manutenção, use os equipamentos individuais indicados pelo Fabricante, de forma especial quando se opera na lâmina.Antes de efetuar as operações de manutenção, verifi que que o robot esteja parado em condições de segurança (veja “Paragem do robot em segurança”).
TABELA DE INTERVALOS DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Frequência Componente Tipo de operação Referência
Todas as semanas
Lâmina
Limpe e controle a efi ciência da lâmina.Se a lâmina está dobrada por causa de uma batida ou gasta se muito consumida, substituí-la
Veja “Limpeza do robot”
Veja “Substituição da lâmina”
Botões de recarga bateria Limpe e elimine as eventuais oxidações Veja “Limpeza do robot”
Placas de contato Limpe e elimine as eventuais oxidações Veja “Limpeza do robot”
Todos os meses Robot Efetue a limpeza Veja “Limpeza do robot”
LIMPEZA DO ROBOT
1. Pare o robot em condições de segurança (veja “Paragem do robot em segurança”).
Cuidado - Aviso
Use luvas de proteção para evitar perigos de corte nas mãos.
2. Limpe todas as superfícies externas do robot com uma esponja humedecida em água morna e sabão neutro e bem espremida de forma a remover o excesso de água antes do uso.
Cuidado - Aviso
O uso excessivo de água pode causar infi ltrações danifi cando os componentes elétricos.
3. Não utilize solventes ou benzina para não danifi car as superfícies pintadas e os componentes de plástico.
4. Não lave as partes internas do robot e não utilize jatos de água sob pressão para não danifi car os componentes eléctricos e electrónicos.
Cuidado - Aviso
Para não danifi car os componentes eléctricos e electrónicos de forma irreversível, não mergulhe o robot, parcialmente ou totalmente, na água pois não é hermético.
29 Manual de uso
PT
5. Controle a parte inferior do robot (área da lâmina de corte, rodas dianteiras e traseiras), utilize uma escova apropriada para remover as incrustações e/ou os resíduos que poderão difi cultar o bom funcionamento do robot.
6. Remova eventuais resíduos de relva e folhas da área da pega do robot.
7. Limpe os botões de recarga das baterias (A), as placas de contato (B) e elimine eventuais oxidações ou resíduos devidos aos contatos eléctricos com um pano seco e, se necessário, com lixa fi na.
8. Remova os resíduos acumulados dentro da estação de recarga.
Botões de recarga (A)
Placas de contato (B)
BUSCA DE AVARIAS
AVARIAS, CAUSAS E SOLUÇÕES
As informações contidas a seguir têm a fi nalidade de ajudar a identifi cação e a correção de eventuais anomalias e maus funcionamentos que poderão ocorrer na fase de uso.Algumas avarias podem ser resolvidas pelo utilizador; outras exigem uma competência técnica específi ca ou capacidades especiais, e devem ser efetuadas exclusivamente por pessoal qualifi cado com experiência reconhecida e adquirida no sector específi co de operação.
Inconveniente Causas Soluções
O robot está muito ruidoso
Lâmina de corte danifi cada Troque a lâmina com uma nova (veja “Troca da lâmina”)
Lâmina de corte cheia de resíduos (fi tas, cordas, fragmentos de plástico, etc.)
Pare o robot em condições de segurança (veja “Paragem do robot em segurança”). Limpe a lâmina
Cuidado - Aviso
Use luvas de proteção para evitar perigos de corte nas mãos
O arranque do robot ocorreu com obstáculos não previstos (galhos caídos, objetos esquecidos, etc.)
Pare o robot em condições de segurança (veja “Paragem do robot em segurança”)
Remova os obstáculos e reinicie o robot (veja “Arranque e paragem manual do robot (em áreas fechadas)”)
Motor elétrico em avaria Mande reparar ou trocar o motor junto ao centro de Assistência autorizado mais próximo
Relva muito alta
Aumente a altura de corte (veja “Regulação da altura de corte”)
Efetue um corte preliminar da área com uma cortador de relva normal
O robot não se posiciona corretamente no interior da estação
de recarga
Posição errada do fi o perimetral ou do cabo de alimentação da estação de recarga
Verifi que a ligação da estação de recarga (veja “Instalação da estação de recarga e do alimentador”)
Afundamento do terreno próximo da estação de recarga
Posicione a estação de recarga sobre uma superfície plana e estável (veja “Planeamento da instalação do equipamento”)
O robot comporta-se de forma anormal ao redor dos canteiros Fio perimetral assentado de forma errada Reposicione o fi o perimetral corretamente (sentido contrário
aos ponteiros do relógio) (veja “Instalação do fi o perimetral”)
O robot trabalha em horários errados
Relógio confi gurado de forma errada Reconfi gure o relógio do robot (veja “Modo de programação”)
Horário de trabalho confi gurado de forma errada Reconfi gure o horário de trabalho (veja “Modo de programação”)
O robot não efetua a volta rápida Volta rápida não disposta corretamente Controle a disposição exata da volta rápida (veja “Predisposição de volta rápida do robot à estação de recarga”)
30Manual de uso
PT
Inconveniente Causas Soluções
A área de trabalho não é cortada totalmente
Horas insufi cientes de trabalho Prolongue o horário de trabalho (veja “Modo de programação”)
Lâmina de corte com incrustações e/ou resíduos
Pare o robot em condições de segurança (veja “Paragem do robot em segurança”)
Cuidado - Aviso
Use luvas de proteção para evitar perigos de corte nas mãos
Limpe a lâmina de corte
Lâmina de corte consumida Troque a lâmina com um sobressalente original (veja “Troca da lâmina”)
Área da região de trabalho excessiva em relação à capacidade efetiva do robot Adapte a área de trabalho (veja “Dados técnicos”)
As baterias estão para acabar seu ciclo de vida Troque as baterias com sobressalentes originais (veja “Troca das baterias”)
A recarga das baterias não ocorre de forma completa
Limpe e elimine as eventuais oxidações dos pontos de contato das baterias (veja “Limpeza do robot”) Recarregue as baterias
durante pelo menos 12 horas
Área secundária não cortada totalmente Programação errada Programe corretamente a área secundária (veja “Modo de
programação”)
No ecrã aparece “Sem Sinal” O fi o perimetral não está ligado corretamente (quebra do cabo, falha de ligação eléctrica, etc.)
Controle a funcionalidade da alimentação eléctrica, a ligação correta do alimentador e a da estação de recarga (veja “Instalação da estação de recarga e do alimentador”)
No ecrã aparece “Fora perimetro”
Declive excessivo do terreno Delimite a área com declive excessivo (veja “Planeamento da instalação do equipamento”)
Fio perimetral assentado de forma errada
Verifi que que o fi o esteja instalado corretamente (profundidade excessiva, proximidade de objetos metálicos, distância entre o fi o que delimita dois elementos inferior a 70 cm, etc.)(veja
“Planeamento da instalação do equipamento”)
Fio perimetral de delimitação áreas internas (aleias, sebes, etc.)assentado no sentido horário
Reposicione o fi o perimetral corretamente (sentido contrário aos ponteiros do relógio) (veja “Instalação do fi o perimetral”)
Alimentador sobreaquecidoAdote soluções apropriadas para reduzir a temperatura do
alimentador (ventilar ou alterar a área de instalação, etc.)(veja “Planeamento da instalação do equipamento”)
A transmissão das rodas não está correta Controle e, se necessário, fi xe corretamente as rodas
No ecrã aparece “Erro roda”
Terreno acidentado ou com obstáculos que impedem o movimento
Verifi que que o relvado a cortar esteja uniforme e sem buracos, pedras ou outros obstáculos.Caso contrário efetue as operações necessárias de limpeza (veja “Preparação e
delimitação das áreas de trabalho (principal e secundárias)”)
Um ou ambos os motores que acionam a transmissão das rodas em avaria
Mande reparar ou trocar o motor junto ao centro de Assistência autorizado mais próximo
No display aparece “Erro Sync” O receptor do robot não identifi ca o sinal Desligue e religue o aparelho.Se o problemi persiste contate o serviço de assistência
31 Manual de uso
PT
Inconveniente Causa Soluções
No ecrã aparece “Erva alta”ou “Erro Lamina”
Lâmina de corte danifi cada Troque a lâmina com uma nova (veja “Troca da lâmina”)
Lâmina de corte cheia de resíduos (fi tas, cordas, fragmentos de plástico, etc.)
Pare o robot em condições de segurança (veja “Paragem do robot em segurança”)
Cuidado - Aviso
Use luvas de proteção para evitar perigos de corte nas mãos
Limpe a lâmina
O arranque do robot ocorreu com obstáculos muito próximos (menos de 1 m de distância) ou
na presença de obstáculos não previstos (galhos caídos, objetos esquecidos, etc.)
Pare o robot em condições de segurança (veja “Paragem do robot em segurança”)
Remova os obstáculos e reinicie o robot (veja “Arranque e paragem manual do robot (em áreas fechadas)”)
Motor elétrico em avaria Mande reparar ou trocar o motor junto ao centro de Assistência autorizado mais próximo
Relva muito altaAumente a altura de corte (veja “Regulação da altura de
corte”) Efetue um corte preliminar da área com um cortador de relva normal
O controlo remoto não funciona Programação errada Programe corretamente o controlo remoto (veja “Modo de programação”)
No ecrã aparece “WatchdogError” O sistema interno de segurança software está ativado
Desligue e religue o robot.Se o problema persistir contate o centro de assistência
autorizado mais próximo
No ecrã aparece “Capotamento”
O robot está sobre um plano superior aos limites permitidos
Exclua delimitandoa área com o declive para além dos limites permitidos
O robot está sobre um plano inferior aos limites permitidos
Verifi que que a base de recarga esteja posicionada sobre uma superfície plana.Desligue e religue o robot na base de recarga e tente novamente.Se o problema persistir contate o centro de
assistência autorizado mais próximo
O led (C) não acende
Falha de tensão de alimentação Verifi que a ligação correta à tomada de corrente do alimentador
Fusível interrompido Mande trocar o fusível junto ao centro de Assistência autorizado mais próximo
O led (C) do transmissor está aceso
Fio perimetral interrompidoPare o robot em condições de segurança (veja “Paragem do robot em segurança”).Desligue a tomada de força do
alimentador. Efetue a união do fi o perimetral
TROCA DE COMPONENTES
RECOMENDAÇÕES PARA A TROCA DE PARTES
Importante
Efetue as operações de troca e reparação segundo as indicações fornecidas pelo fabricante, ou junto ao Serviço de Assistência, se essas operações não estiverem indicadas no manual.
TROCA DAS BATERIAS
Importante
Troque as baterias junto a um centro de assistência autorizado.
32Manual de uso
PT
TROCA DA LÂMINA
1. Pare o robot em condições de segurança (veja “Paragem do robot em segurança”).
Importante
Use luvas de proteção para evitar perigos de corte nas mãos.
2. Remova a estrutura superior.
3. Eleve o robot pela parte dianteira o sufi ciente para aceder o disco de corte.
4. Desparafuse os parafusos (B) para desmontar a lâmina (A).
5. Introduza uma lâmina nova e aperte os parafusos.
6. Monte a estrutura superior.
lâmina (A)
parafuso (B)
DESATIVAÇÃO DO ROBOT
• Não jogue material poluente no ambiente.Efetue a eliminação no respeito das leis vigentes em matéria.
• Com referência à diretiva RAEE (Resíduos de Aparelhos Elétricos e Electrónicos), o utilizador, na fase de desativação, deve separar os componentes eléctricos e electrónicos e eliminá-los nos centros de recolha autorizados, ou devolvê-los ainda montados ao vendedor no ato de uma nova compra.
• Todos os componentes que devem ser separados e eliminados de forma específi ca, são marcados com um sinal apropriado.
• A eliminação abusiva de Aparelhos Eléctricos e Electrónicos (RAEE) é punida com penalidades reguladas pelas leis vigentes no território onde é verifi cada a infração.
Perigo - Atenção
Os Lixos de Aparelhos Eléctricos e Electrónicos podem conter substâncias perigosas com efeitos potencialmente nocivos no ambiente e na saúde das pessoas.Recomenda-se de efetuar a eliminação de forma correta.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
ZUCCHETTI Centro Sistemi S.p.A. Via Lungarno 305/A Terranuova B.ni (AR) ITALYDeclara sob a própria responsabilidade que o produto modelo 400BA0 é conforme às seguintes normas europeias:
Segurança: CEI EN (50338: 2007-06) - (60335-1: 2008-07)Compatibilidade Eletromagnética: CEI EN (55014-1: 2008 -01) - (55014-2: 1998 -10) - (55014-2/A1: 2002 -08) - (55014-2/A2: 2008 -12) CEI EN (61000-3-2: 2007-04) - (61000-3-3: 1997-06) - (61000-3-3/A1: 2002-05).É conforme aos requisitos essenciais das seguintes Diretivas:
Diretiva de Baixa Tensã 2006/95 CE - Compatibilidade Electromagnética 2004/108 CE - Ruído Aéreo conforme a Diretiva de Máquinas 2006/42 CE
Bernini Fabrizio - Terranuova B.ni 05/11/2012(Diretor Executivo)