Post on 12-Mar-2016
description
BOLETIM MUNICIPAL | Nº 19 | NOVEMBRO 2012
Edição do Município de Golegã - Câmara Municipal . Em cumprimento da Lei nº 169/99, de
18 de Setembro . Distribuição Gratuita . on-line em www.cm-golega.pt DE NOVO A
EXCELÊNCIA NA
ATRELAGEM DE
TRADIÇÃO NO
CIAT DE OUTONO
GOLEGÃem NOTÍCIA!
OLÉ, GOLEGÃ ! UM ÊXITO !!
PLANO DIRECTOR
MUNICIPAL EM REVISÃO
FEIRA DE S. MARTINHO
COMEÇA NO HIPPOS
GOLEGÃ RECEBE POMBALINHO
PROGRAM
A
FEIRA 2012
CUMPRIDA TAMBÉM A
TRADIÇÃO AUTOMÓVEL
DR. HELDER RAMOS
HOMENAGEADO
2
NOVO !
. . . descubra a riqueza e a beleza do
Concelho da Golegã nesta edição da Câmara
Municipal, disponível no Equuspolis, Casa-Estúdio
Carlos Relvas, Parque de Campismo e Bibliotecas.
3
O Sol começa a deitar-se mais cedo, tornando os dias mais curtos e as noites mais longas. As tardes ainda quentes são amenizadas pelo vento fresco que começa a soprar ou pelos chuviscos trazidos por nuvens tão passageiras como a nossa existência. Veste-se o céu de tom acinzentado, perdendo o azul, como as árvores se haviam já despido das suas folhas que agora esvoaçam pela brisa que desfaz tapetes amarelos, laranjas e encarnados que a sua queda havia criado. É o Outono em todo o seu esplendor! À cal-ma do campo da Golegã, que vem pelo rabisco do milho, depois da azáfama da sua colheita, junta-se-lhe agora ao seu restolho, a melancolia. No espargal, agitam-se as oli-veiras às quais lhe resgatam as azeitonas, assim como se agitam as ruas da Vila, pelo vaivém dos Goleganenses, que caiam e pintam frontarias, que limpam pátios e arrumos, sob o olhar daqueles que calcorreando ruas e travessas procuram ali albergue para si e para os seus, mais além um espaço para a pernoita dos animais e ainda acolá um lugar de negócio. E este movimento, sob uma cor tingida pelos fumos de um ou outro borralho que imprimem um cheiro próprio, outrora bem mais marcado pelo dos laga-res, anuncia que a serenidade da Golegã se retira dando lugar à algazarra.Eis a Feira da Golegã, também de São Martinho, ao qual pela sua boa acção lhe devemos por vezes um Verão, an-tes do Inverno. É tempo de debute do poldro recolhido do campo, que foi apoiado e desbastado. É espaço para com garbo e orgulho, e porque não com algum espavento, mos-trar a montada que está bem na mão e entre as pernas, ensaiando aqui e ali uma pirueta, para após um arranque seguido de um estancar ela “entre” em piaff é, transitando depois para passage e sair em passo descontraído, num tom triunfal como tudo tivesse sido fácil ou mesmo nada tivesse acontecido. E com uma ténue altivez, mas despren-dido, o Cavaleiro arranjando a jaqueta, que tem novos alamares, e fi cou descomposta pelo exercício, um pouco mais à frente cumprimenta uma amazona que segue só, na manga, em passo calmo, com quem enceta conversa so-bre tudo ou mesmo sobre nada. Coloca-se-lhe pela sua es-querda, deixando–a protegida do outro lado pela vedação, porque isso de igualdade só nos concursos no Picadeiro Central ou nos da vida. E em bom momento o fez, pois um condutor de um breack, que não se fez anunciar, pelas gui-seiras em desuso, roçou-lhe o estribo de caixa com o cavalo da mão, fazendo mesmo soltar impropérios de indignação de alguns presentes. Porque a Feira, apesar da complicação e da barafunda, que lhe é própria pela multidão, parece simplifi car-se e reduzir-se àqueles que se movem e aos ou-tros que lhe apreciam ou lhe criticam os movimentos. In-diferente a esta ou outras cenas estão aqueles que furaram um magote de gente para irem na busca de uma samarra e até talvez de um capote que por ali há com fartura e caso
forem a bom preço ainda adquirirão novos botins, pois aqueles que trazem nos pés já fi zeram mais feiras que o esperado. No canto oposto, no cruzamento que entrecorta quatro ruas, onde convergem os que vêm da zona das ten-das, das “barracas” viradas stands, das quinquilharias e de tudo para todos, com aqueles que saiem do Arneiro, está um amontoado de gente que é cortado e afastado súbita e frequentemente, logo voltando à sua forma, tal esponja espremida, como quando depois de um campino que leva à mão o cavalo para casa, lhe passar pelo meio, não sem antes de ouvir um desinibido “é homem, aguenta-te com ele!”em som meio grave, meio agudo, num timbre que a água-pé evita a defi nição. E ao lado daquele que emitiu o estridor, um mais sóbrio, que durante toda a tarde de ca-vaqueira, de soslaio, foi observando se o vendedor de cas-tanhas sabia que uma dúzia eram doze e não dez, fi xou o seu olhar ao longe numa silhueta feminina cavalgando em sua direcção, que ao chegar-lhe próximo se transformou num quadro distinto, agora com contornos bem defi nidos, traduzidos por um olhar lânguido emprestado a um cor-po esbelto e esguio. Com o espírito toldado pelo encanto fi cou-se a cismar: “Ah! Se a sorte me bafejasse até o mundo lhe comprava!!” Finda-se a tarde e elevam-se em forma de nuvem os fumos dos assadores de castanhas, que logo se esvanecem pela brisa que corre e se faz sentir, porque o Sol, de partida, já não aquece.Achega-se a noite e com ela esbatem-se ilusões. Mas perdê--las, por vezes, torna-nos mais sábios do que encontrar a verdade!
Presidente da Câmara Municipal e da Feira Nacional do Cavalo
TEMPO DE FEIRA
. . . ao correr da pena !
4
Golegã porta de entrada para delegações nacionais e internacionais de cavaleiros, de equipas e de
selecções na preparação de compe� ções de alto nível internacional (Campeonatos da Europa e do
Mundo, Jogos Olímpicos e Paraolímpicos).
Administração, Serviços Auxiliares, Sala de Convívio, Clinica Veterinária, Celeiro, Boxes, Área Médica
e de Manutenção, Pista de Galope, Pistas de Guia/Guia Mecânica e Paddock’s.
CENTRO DE ALTO RENDIMENTO DA GOLEGÃ ! DESPORTOS EQUESTRES
CONSTRUIR “MOINHOS” ! “QUANDO O VENTO SOPRA FORTE, ALGUNS ABRIGAM-SE... ... OUTROS, CONSTROEM MOINHOS”,
PROJECTADO DE ACORDO COM AS EXIGÊNCIAS ORGANIZATIVAS DE TODAS AS DISCIPLINAS EQUESTRES SEGUNDO A FEDERAÇÃO EQUESTRE PORTUGUESA, A FEDERAÇÃO EQUESTRE INTERNACIONAL E O INSTITUTO DE DESPORTO DE PORTUGAL
O VENTO SOPRA FORTE, ALGUNS ABRIGA
> 3 MILHÕES DE EUROS DE INVESTIMENTO "1# FASE$COM ACTIVIDADES JÁ NESTA FEIRA, PREVENDO!SE A INAUGURAÇÃO NA EXPOÉGUA
8 HECTARES !
4
5
CENTRO DE ALTO RENDIMENTO DA GOLEGÃ � DESPORTOS EQUESTRES
ABRIGAM-SE... ... OUTROS, CONSTROEM MOINHOS”, in Golegã em Notícia nº18
. . . SOMOS A CAPITAL DO CAVALO, TEMOS SOL, SOMOS HOSPITALEIROS E
COMPETITIVOS, TÍNHAMOS JÁ CRIADO AS INFRA-ESTRUTURAS E EQUIPAMENTOS
PARA ATRAIR E CAPTAR, MAS MERECÍAMOS E AMBICIONÁVAMOS A EXCELÊNCIA,
QUE AGORA SE CONCRETIZA NO HIPPOS GOLEGÃ !!
5
6
NOVO CENTRO DE SAÚDE DA GOLEGÃ
COMPLEMENTAR A QUALIDADE DE OFERTA DESEJADA PARA E PELA POPULAÇÃO !
INVESTIMENTO DE MEIO
MILHÃO DE EUROS
Depois da aquisição do terreno ao Ins! tuto
de Gestão de Financeira da Segurança Social,
iniciou-se a obra, à Eira do Núncio, cujo ter-
minus se prevê para fi nais do ano em curso.
6
7
REQUALIFICAR, DOAR E REVER !
DISCIPLINAR O TRÁFEGO NO ENTRONCA�
MENTO DAS RUAS AGOSTINHO MACEDO E
JOSÉ RELVAS, COM O LARGO IMACULADA
CONCEIÇÃO �PRAÇA�.
REGRAR O PARQUEAMENTO NA PRAÇA E
NO LARGO D. MANUEL I.
O Edi! cio da Junta de Freguesia da Golegã era proprie-
dade da Câmara Municipal, a qual, no passado dia 13 de
Setembro, o doou àquela Autarquia, numa escritura que
contou com a presença dos respec" vos Presidentes.
Em fi nais de Setembro, no Fórum Manuel Fernandes, ao
Equuspolis, teve lugar a 1ª Reunião de Acompanhamen-
to da Revisão do Plano Director Municipal (PDM).
7
8
Concurso Internacional de Atrelagem de Tradição, cuja
Presidente da Comissão de Honra foi S.E. a Ministra da
Agricultura , do Mar, do Ambiente e do Ordenamento
do Território, e a Tradição Automóvel decorreram nos
dias 5 e 6 de Outubro, entre a Golegã e a Brôa, quinta
que com as do Salvador e de Santo António, abriram os
seus portões para os concorrentes passarem.
Quanto aos resultados da Atrelagem de Tradição, na
classe de 1 cavalo venceu Carlos Veiga que conduziu um
Phaeton Siamês, na classe de parelhas ganhou o con-
corrente representante da Hacienda Maria, de Espanha,
Mar! n Calderón, que conduziu um Break Wagone" e e
que foi o vencedor absoluto de todas as classes. Em 4
Cavalos o vencedor foi o sevilhano Gregorio Aranda que
conduziu um Park Drag. Este concorrente foi também o
vencedor absoluto do Troféu Ibérico. Na classe de pare-
lhas a vencedora deste Troféu foi a portuguesa Mada-
lena Abecassis com o seu Phaeton Spider da casa Rots-
child e na de 1 cavalo o troféu foi para Juan Saiz com um
Phaeton Spider. Destaque ainda para os concorrentes
da classe de Iniciados, Javier Lopez Ruiz e Maria Quifes,
ambos de Espanha que saíram vencedores desta classe
em parelhas e 1 cavalo respec! vamente.
CIAT DE OUTONO GOLEGÃ 2012
8
99
1010
11
Na Tradição Automóvel consagrou-se vencedor, Pedro
Carvalho, com um MGB, seguido de Armando Guima-
rães com Jaguar E Type, no Rally Paper e nos Cones.
11
12
Olé, Golegã! ... uma vez mais !!
Olé, Golegã! veio para fi car integrando
já hoje o calendário anual das manifes-
tações equestres e etnográfi cas do Con-
celho.
Inicia# va de goleganenses, desde logo
apoiada técnica e logis# camente pela
Câmara Municipal da Golegã, já que se
promove e divulga a nossa cultura, mere-
cendo a implicação das novas gerações,
que se orgulham da sua iden# dade.
Um aplauso à Comissão Organizadora e
uma palavra de mérito merecida pela sua
perseverança e teimosia no sen# do de
dar a conhecer na Vila a lide do dia-a-
-dia no campo, executada por campinos
maiorais, entre cavalos e touros. Enfi m,
“essência com vivência”.
13
... essência com vivência !
14
A Cultura Avieira persis� rá na memória da
nossa comunidade, pois, de geração em ge-
ração vão sendo transmi� dos os costumes e
as tradições que para ela concorreram. Mas,
para que essa memória não se esvaneça é in-
dispensável corroborar e avivar a expressão
que os Avieiros � veram, e ainda vão tendo,
no Concelho da Golegã, nomeadamente na
Freguesia de Azinhaga, onde esta é banhada
pelo Rio Almonda, cenário e palco de um quo-
� diano, do qual fazem parte modos e gestos,
tradutores da habilidade e da arte dos “caga-
réus”, que assim insistem, de forma natural,
em preservar a sua cultura e iden� dade.
“Um dia no Rio – Vid’Avieira” é um dos meios,
entre tantos outros, de “corroborar e de avi-
var” essa memória, mas sobretudo de dar a
conhecer a sua essência e verdade, rela� vas a
um passado, mais ou menos recente, que, por
aqui, ainda se mistura com o presente.
O Pelouro da Cultura do Município de Golegã,
através da sua Divisão Municipal de Interven-
ção Social, com esta exposição, no Equuspolis,
cumpriu, uma vez mais, um dos seus objec� -
vos. Neste caso, com uma dualidade, já que
com esta acção se promoveu e se divulgou a
história de uma “cena” que ainda se repete,
além de se admirar e preitear os seus “actores”.
14
15
A arte da Golegã foi à “Praia” !
FOTOGRAFIA DE TEREZA TRANCAS E ESCULTURA E PINTURA DE RUI FERNANDES, NO CENTRO CULTURAL DA NAZARÉ
O Edi! cio da an" ga Lota, o Presidente da Câmara Munici-
pal da Nazaré, Eng. Jorge Barroso, e o Director do Centro
Cultural receberam os ar" stas goleganenses e todos que
com eles fi zeram questão de estar presentes na Exposição
de Escultura, de Pintura e de Fotografi a, de Rui Fernandes
e de Tereza Trancas.
As obras expostas prometem sensibilizar e emocionar os
nazarenos e quem os visitar desde o dia 13 de Outubro.
“DOIS OLHARES E UMA VERTENTE”
O Auditório Eng. Ricardo Magalhães, ao
Equuspolis, encheu a sua plateia por ocasião
do lançamento do livro da azinhaguense Ca-
tarina Betes, publicado pela Papiro Editora e
prefaciado pela Dra. Elsa Lourenço, Chefe da
Divisão Municipal de Intervenção Social.
“O Amor é breve é um livro que retrata diferentes histórias de amor. Em cada história, a
autora revela desejos, medos, inquietações da alma humana que conduzem, inequivoca-
mente, à análise e refl exão do poder que o amor exerce em cada um de nós.
O poder de perdoar, de recomeçar, de mudar o sen� do das nossas vidas para sempre. O
amor nas suas diferentes formas, na certeza de que só na sua aceitação e reconhecimento,
podemos viver verdadeiramente”.
“O AMOR É BREVE”
pr
Divisã
po
“Golegã Terra Rural” é o $ tulo
da exposição de fotografi as que
fi cou patente ao público desde
o dia 28 de Setembro, na Gale-
ria de Arte João Pedro Veiga, ao
Equuspolis.
Os trabalhos apresentados são
a sumula do I e II Roteiros Fo-
tográfi cos, promovidos pela
Academia Senior da Santa Casa
da Misericórdia da Golegã, em
2011 e 2012, nos quais par" ci-
param diversas universidades
seniores de todo o País.
1616
A Câmara Municipal da Golegã, através da sua Divisão de Administração
e Finanças, deliberou, ainda que com carácter experimental, manter
abertos os seus Serviços Administra! vos durante o tradicional período
de almoço (12h30 às 14h00).
Na realidade, os cidadãos que têm ac! vidade laboral viam-se obrigados
a interrompê-la quando ! nham de recorrer à Câmara Municipal. Agora,
poderão aproveitar a pausa de almoço para tratar dos assuntos do foro
municipal.
Pela diminuição de pluviosidade e consequente abaixamento dos ní-
veis freá! cos a Câmara Municipal da Golegã através da sua Divisão de
Obras Urbanismo e Ambiente, com o objec! vo de contrariar alguma
diminuição de caudais no pique do Verão, fez rebaixar a bomba do
furo JK2 e adquiriu uma nova bomba para o JK1, que foi colocada a 96
metros de profundidade. Foi ainda adjudicado o estudo para execu-
ção de um novo furo, cerca do JK2, que corresponda às necessidades
futuras.
Os Municípios de Santarém e da Golegã deliberaram favo-
ravelmente à an! ga pretensão de uma grande maioria dos
Pombalinhenses, a da integração da sua Freguesia, no Con-
celho da Golegã.
Deliberação justa e per! nente, que só peca por ser tardia, já que ao longo das úl! mas décadas o Pombalinho registou
uma transferência progressiva, por inicia! va dos Governos e do Estado, para o Município da Golegã, que se tem con-
cre! zado na u! lização de todos os equipamentos e serviços onde se incluem o Agrupamento de Escolas, a Extensão de
Saúde, o Apoio Social, entre outros Serviços de u! lidade pública.
Segundo Eleitores e Autarcas do Pombalinho, só pertencendo ao Município de Golegã poderá aquela Freguesia recu-
perar do seu desfavorecimento e vir a registar no futuro o nível de desenvolvimento que persegue e a que tem direito.
17
NOS COURTS DA GOLEGÃIntegrados no calendário de
provas da Federação Portu-
guesa de Ténis e promovidos
pelo Clube de Ténis da Gole-
gã, realizaram-se em Julho os
Torneios de Ténis de Nível C,
Grupo Juvenil, escalões Sub-
12, 14, 16 e 18.
Uma das maiores manifestações despor! vas do
Concelho da Golegã e uma das melhores provas
do género desputadas na região, o TORNEIO
PEDRO COSTA em Fustsal teve lugar em Junho
e Julho. Nas cinco semanas de compe! ção des-
fi laram naquele espaço municipal alguns dos
melhores jogadores do Distrito de Santarém e
de Leiria, saindo vencedora a equipa da Carre-
FUTSAL NO PAVILHÃO DESPORTIVO DA GOLEGÃ
gueira. Cerca de meio milhar de atletas, num total de 30 equipas fruiram e par! lharam dos frutos de uma organização
conjunta da Casa do Benfi ca da Golegã e do Futebol Clube Goleganense.
1º EQUUS FISHING GOLEGÃ
Organizado pelo Clube de Pesca da Gole-
gã “Amigos da Alverca”, o evento contou
com centena e meia de par! cipantes de
vários pontos do País.
Depois dos Patudos, o encontro prosse-
guiu no Museu Rural da Golegã, onde se
procedeu à entrega de prémios.
MEIO MILHAR DE ATLETAS !
18
2º SUMMER GAMES GOLEGÃ 2012
Pela segunda vez realizaram-se um conjunto de ac� vida-
des lúdicas e despor� vas, os Summer Games, des� nadas
à população jovem e adulta do Concelho da Golegã. Ini-
cia� va do Pelouro da Juventude, com a colaboração da
Divisão Municipal de Intervenção Social e do seu Serviço
de Desporto, tendo o apoio das colec� vidades e associa-
ções concelhias.
O aumento do gosto e do nível da prá� ca despor� va,
principalmente no sexo feminino, a inserção e parceria
com colec� vidades locais e a valorização e u� lização dos
espaços despor� vos municipais, são os objec� vos princi-
pais desta inicia� va camarária.
A classifi cação fi nal é a soma de pontos ganhos em cada
uma das etapas, compostas por Geocaching, Ténis, Stre-
et Basquetbol, Futebol de Praia, Voleibol de Praia, Nata-
ção, Estafeta e Jogos Aquá� cos.
18
19
2º SUMMER GAMES GOLEGÃ 2012 & FESTA DA JUVENTUDE
Nesta edição par� ciparam
o Azinhaga Atlé� co Clube,
a Associação Cultural Can-
tar Nosso, a Câmara Mu-
nicipal da Golegã, a Casa
do Benfi ca da Golegã, que
granjeou o 2º lugar, o Clu-
be de Ténis da Golegã, com
duas equipas, conseguin-
do o 3º e 4º lugares, o Fu-
tebol Clube Goleganense,
o Grupo Ribatejanos dos
Amigos da Cevada, a Ju-
ventude Social-Democra-
ta, o Núcleo Spor� nguista
do Concelho da Golegã, o
qual se sagrou campeão,
o Olé Golegã, a Santa Casa
da Misericórdia da Golegã,
a Sociedade Filarmónica
Goleganense 1º de Janeiro
e o Solar do Espírito Santo.
19
20
NOTÍC
IAS
LASH
Marvila recebeu uma vez mais as Festas de São
Pedro, as quais � veram como padrinhos a D.
Conceiçao Brogueira e o Presidente da Câmara.
“Os Campinos d’Azinhaga” receberam no seu
Fes� val de Folclore o Conjunto Etnográfi co de
Moldes de Danças e Corais Arouquenses - Arou-
ca, o Grupo de Folclore do Melriçal - Soure, o
Rancho Folclórico de Montargil e o Rancho Fol-
clórico “Os Saloios de D. Maria” - Caneças.
O Presidente da Câmara Municipal foi convidado
para par� cipar no programa Portugal Português,
da TVI 24, no qual abordou a posição da Autar-
quia sobre a ex� nção do Tribunal da Golegã.
A Golegã recebeu a 8ª edição do Moto-rali Tu-
rís� co do Clube Varadero Portugal. Este passeio,
está integrado no 16º Troféu de Moto-ralis Turís-
� cos, sob a égide da Federação de Motociclismo
de Portugal, tendo os par� cipantes descoberto e
conhecido a Golegã e a sua história.
em
20
21
Também o habitual Arraial de Folclore pro-
movido pelo Rancho Folclórico da Golegã,
teve lugar no Museu Rural, com apoio da
Câmara Municipal da Golegã, contando
com a presença do Rancho Folclórico de
Macieira da Lixa, do Grupo Folclórico das
Terras da Feira, do Rancho Folclórico de
Cabeça Veada e do Rancho Folclórico Doce
Esperança, de Santa Cruz, Praia de Vitória,
Açores, o qual foi recebido no Salão No-
bre dos Paços do Concelho da Golegã, pelo
Execu� vo Municipal.
O Secretário de Estado do Desporto, Mes-
tre Alexandre Mestre com o Presidente da
Câmara Municipal da Golegã no Campeo-
nato do Mundo de Atrelagem, durante o
qual abordaram a evolução e objec� vo do
nosso Centro de Alto Rendimento.
O Vice-Presidente da Câmara Municipal da Golegã acompanhou
na visita ao Concelho os elementos da Comissão de Acompa-
nhamento da Revisão do Plano Director Municipal.
(à esq.) O Presidente da Câmara Municipal da Golegã com a Al-
caldesa de Ronda e o Vogal do Real Club de Enganches de An-
dalucía, por ocasião do Concurso de Exhibición de Enganches
de Ronda, promovido pela Real Maestranza de Caballería de
Ronda, cujo Presidente convidou o edíl da Golegã a estar pre-
sente já que na Capital do Cavalo de Portugal se realiza o Con-
curso Internacional de Atrelagem de Tradição.
(à dirt.) A Presidente da Câmara Municipal de Angra do Herois-
mo recebeu o Presidente da Câmara Municipal da Golegã, que
foi convidado pela Associação de Criadores do Pónei da Tercei-
ra para a cerimónia de entrega do pedido de reconhecimento
daquela raça, que teve lugar no Regimento de Guarnição Nº1,
no Castelo de São João Bap� sta, naquela cidade açoreana.
O Vice-Presidente da Câma-
ra Municipal recebeu o “Ul-
tra Rota dos Templários”,
um evento de 45 km que
pretende ser a festa dos ca-
minheiros a nível nacional,
que terminou na Golegã.
Integrado no Projecto
Mais Lezíria, teve lugar
na Golegã a prova de BTT,
contemplando duas ver-
tentes, Passeio e Prova.
O Homem e o Médico foi justa-
mente homenageado pelo seu
perfi l e percurso em prol da co-
munidade do Concelho da Golegã.
Francisco Alcobia, João Ferraz Gameiro,
Pedro Silva e Manuel António Mar� ns,
uniram-se em comissão para levar a efeito
o preito merecido pelo Dr. Helder Ramos.
Dr. Helder Ramos homenageado num almoço no Museu Rural
GO
LEG
à E
M N
OTÍ
CIA
| F
ICH
A T
ÉCN
ICA
| B
ole
! m
Mu
nic
ipal
nº
19
| O
utu
bro
20
12
| R
esp
on
sab
ilid
ade
e C
oo
rden
ação
- P
resi
den
te d
a C
âmar
a M
un
icip
al |
Gra
fi sm
o, P
agin
ação
, Mo
nta
gem
e
Ediç
ão -
Sec
retá
ria
do
Gab
inet
e d
e A
po
io a
o P
resi
den
te |
Pro
pri
edad
e -
Mu
nic
ípio
de
Go
legã
| Im
pre
ssão
- A
Per
sist
ente
| T
irag
em 4
.00
0 e
xem
pla
res
| D
epó
sito
Leg
al n
º 3
13
54
6/1
0
21
22
A SEGURANÇA DE PESSOAS, BENS E ANIMAIS É PRIORIDADE
PARA A MUNICIPALIDADE. O BEM-ESTAR E A TRANQUILIDADE
DESEJADOS POR TODOS, SÓ É POSSÍVEL ATRAVÉS DO CUMPRI-
MENTO DE REGULAMENTOS, REGRAS E NORMAS, DELIBERA-
DAS PELA CÂMARA MUNICIPAL QUE NÃO SE POUPARÁ A QUALQUER TIPO DE ACÇÃO
PARA QUE OS MESMO OBTENHAM O LEGAL CUMPRIMENTO. ASSIM, A CÂMARA
MUNICIPAL DELIBERA:
1. Os Senhores Feirantes, Comerciantes, Coudeleiros, entre outros, deve-
rão montar tendas, stands e pavilhões, impreterivelmente, até às 24.00
horas do dia 1 de Novembro (Quinta-feira).
2. A Câmara Municipal da Golegã, colocará disposi� vos de iluminação
anunciadores e indicadores (arcos de feira) da “Feira das Barracas”, com
o obje� vo de revitalizar esta componente da Feira de S. Mar� nho, neste
ano, ao longo da Av. D. João III, Ruas João Gonçalves Malhão e João de
Deus, ligando assim o Hippos ao Arneiro.
3. Esta vertente da Feira ocupará, somente as Ruas D. Afonso Henriques
(da Rua Dr. Branco à Infante D. Henrique), Infante D. Henrique, João de
Deus, João Gonçalves Malhão, Largo 25 de Abril e Av. D. João III sendo de-
terminantemente proibida a instalação de venda em qualquer outra rua,
praça, largo ou terreiro.
ESPAÇOS, LOCAIS, ADJUDICAÇÃO E/OU ARREMATAÇÃO
LARGO DA FEIRA - PAVILHÕES E STANDS
No Largo da Feira só é permi! da a montagem de Pavilhões para Exposição
de Cavalos, sendo da responsabilidade da Associação da Feira Nacional do
Cavalo a montagem dos restantes stands e instalações des! nados aos pa-
trocinadores e outros, assim como, o espaço entre a Rua João de Deus, do
Largo Marquês de Pombal à Rua Heliodoro Salgado.
No Largo 25 de Abril, Rua D. Afonso Henriques (do Largo 25 de Abril à Dr.
Branco), Rua Infante D. Henrique, Rua João de Deus e Rua João Gonçalves
Malhão serão montados stands, cuja exploração será atribuída pela Câma-
ra Municipal da Golegã, mediante pagamento da taxa que for devida.
ARRUAMENTOS - ESPAÇO PARA MONTAGEM DE EXPOSIÇÃO E VENDA
Na Av. D. João III e Rua João Gonçalves Malhão, nos locais defi nidos em
planta, serão permi! das montagens des! nadas à exposição e venda de
quinquilharia, cutelarias, cerâmicas, bijuterias, fatos feitos, calçado, fru-
tos secos, roulo# es/bar/farturas/torrão de alicante, etc., cujos espaços,
a ocupar, conforme produto, estão defi nidos em planta, que poderá ser
consultada na Divisão de Obras, Urbanismo e Ambiente (DOUA) da Câmara
Municipal da Golegã.
ARRUAMENTOS E LARGO DA FEIRA- CASTANHAS ASSADAS
1- Serão atribuídos, por adjudicação direta, 8 espaços para venda de cas-
tanha assada, no recinto da Feira Nacional do Cavalo (Arneiro – Largo Mar-
quês de Pombal) 2- Serão atribuídos, por adjudicação direta, 7 espaços,
distribuídos, pelo Largo 25 de Abril, pela Rua D. Afonso Henriques, Rua
João de Deus e Rua Heróis de Mucaba. VENDEDORES AMBULANTES- É per-
mi! da a venda de cachorros, sanduíches, churros, crepes e similares em
carrinhos móveis, das 23h00 às 06h00 (hora a par! r da qual deverão ser
re! rados, sob pena de serem removidos do local). Os lugares(5) de venda,
mediante o pagamento da respec! va taxa, por adjudicação direta, a qual
terá lugar até ao dia 26 de Outubro.
Nota: As plantas de localização poderão ser consultadas na Divisão de
Obras, Urbanismo e Ambiente (DOUA) da Câmara Municipal da Golegã.
ADJUDICAÇÃO A ocupação dos espaços dependerá da adjudicação direta,
a qual terá lugar até ao dia 26 de Outubro. A ocupação de espaços públicos
(passeios, arruamentos e estacionamentos), com vitrines, assadores, etc.,
frente a estabelecimentos, apenas abertos, durante a Feira, está sujeita ao
pagamento da taxa, constante na tabela de taxas em vigor.
O Licenciamento dos Estabelecimentos de Restauração e Bebidas é efetua-
do nos termos do Decreto-Lei 234/2007, de 19 de Junho.
PROIBIÇÕES É proibida a circulação ou estacionamento de veículos dentro
do recinto da Feira Nacional do Cavalo, excepto para cargas e descargas
entre as 00.00 e as 10.00 horas. É expressamente proibida qualquer ! po de
montagem e/ou venda fora das zonas atrás citadas, usando a Câmara Mu-
nicipal, se necessário, todos os meios ao seu alcance para fazer cumprir as
normas constantes no presente edital. Nos locais autorizados pela Câmara
Municipal, a venda sem pagamento da respec! va taxa implica o pagamen-
to da mesma em dobro. Não é permi! da a venda, nomeadamente Balões,
Pipocas, Algodão doce e outros, no Largo da Feira e zonas envolventes.
As viaturas estacionadas em locais não permi! dos fi cam sujeitas a reboque
e respec! va multa. Não é permi! da a montagem de qualquer instalação
que impeça o acesso a habitações e estabelecimentos comerciais e bem
assim nas faixas de rodagem. É proibido a instalação de bares ou similares
com música nas Ruas D. Afonso Henriques, Dr. Francisco Mendes de Brito
e João de Deus. Nos termos do Decreto-Lei n.º42/2008, de 10 de Março
só será permi! da a a! vidade de feirantes (comerciantes) a quem possua
cartão de feirante válido.
CIRCULAÇÃO AUTOMÓVEL DE EXPOSITORES, COMERCIANTES, FORNECE-
DORES E DE CAVALEIROS, AMAZONAS E CARROS DE CAVALOS NO LARGO
DA FEIRA. Consultar deliberações e posturas em www.cm-golega.pt e
www.horsefairlusitano.org.
HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO Durante o período da Feira nos Estabele-
cimentos de Venda ao Público e de Prestação de Serviços do Concelho da
Golegã o horário de funcionamento será con$ nuo. REGULAMENTO GERAL
DO RUÍDO De acordo com o artº 9 do RGR, os estabelecimentos devida-
mente licenciados poderão laborar com música nos seguintes horários:
Dias 3, 4, 9, 10 e 11 – até 06h; dias 6, 7 e 8 até ás 05h. Não é permi! do o
uso de reclamos sonoros ou quaisquer emissões da mesma natureza, em
violação do disposto no Regulamento Geral sobre o Ruído e sem prévia
autorização da Câmara Municipal da Golegã.
CONFIRMAÇÃO O pagamento das taxas de ocupação deverá ser efectuado
até ao dia 26 de Outubro. Os pagamentos realizados após esta data serão
acrescidos de 25%. A marcação e implantação no terreno das instalações
dos feirantes, serão feitas na presença dos mesmos por um Fiscal Munici-
pal, nos dias 31 de Outubro e 2 de Novembro, mediante a exibição, pelos
interessados, da prova de haver pago na Tesouraria da Câmara Municipal
de Golegã, a totalidade das taxas de ocupação e das verbas resultantes
das arrematações. Os espaços distribuídos e não ocupados até ao dia 2
Novembro, pelas 24h00, considerar-se-ão disponíveis para u! lização da
Câmara, não tendo o interessado direito ao reembolso dos valores pagos.
Não serão autorizadas estruturas ou equipamentos nos espaços para expo-
sição e venda, cujo especto prejudique terceiros ou fi ra a esté! ca da vila,
reservando-se a Câmara Municipal o direito de ordenar a sua remoção. É
expressamente proibido qualquer marcação na via pública, nomeadamen-
te em lancis e passeios.
DESMONTAGEM Os espaços devem fi car livres até às 24.00 horas do dia 15
de Novembro, usando a Câmara Municipal, se necessário, todos os meios
ao seu alcance para fazer cumprir esta determinação.
PENALIZAÇÕES As infrações ao disposto do presente Edital resultam na ins-
tauração de processo de contraordenação e serão punidas nos termos do
Decreto-Lei n.º. 433/82, de 27 de Outubro.
Edital nº 21/2012
23
2 DE NOVEMBRO (SEXTA-FEIRA | FRIDAY)
LARGO DO ARNEIRO
09h00 Concurso de Saltos de Obstáculos | Show Jumping
HIPPOS GOLEGÃ
11h00 Concurso Completo de Atrelagem - Ensino | Horse Driving Competition- Dressage
EQUUSPOLIS
18h30 “Sétimo Sentido”, Apresentação do Livro de Alda Cravo-Saüde| Book Presentation
3 DE NOVEMBRO (SÁBADO | SATURDAY)
HIPPOS GOLEGÃ
07h30 Partida do Concurso de Resistência Equestre | Departure - Endurance Competition
RUA D. JOÃO IV (ENTRADA DA FEIRA)
12h00 “Bem-Vindo à Feira!”, Inauguração de escultura de Rui Fernandes | Sculpture’s Inauguration
LARGO DO ARNEIRO
09h00 Concurso de Saltos de Obstáculos | Show Jumping
Fim de Tarde Entrega de prémios do Concurso de Resistência Equestre | Endurance
Competition Prize Giving
21h30 “Torneio de Armas a Cavalo, segundo o costume medieval português” | Exibition
QUINTA DA LABRUJA
14h00 Concurso Completo de Atrelagem - Maratona | Horse Driving Competition - Marathon
CAMPO DE TÉNIS
XIV Open Golegã FNC | Tennis Open
4 DE NOVEMBRO (DOMINGO | SUNDAY)
HIPPOS GOLEGÃ
11h00 Concurso Completo de Atrelagem - Cones | Horse Driving Competition
LARGO DO ARNEIRO
09h00 Concurso de Saltos de Obstáculos | Show Jumping
CAMPO DE TÉNIS
XIV Open Golegã FNC | Tennis Open
7 DE NOVEMBRO (QUARTA-FEIRA | WEDNESDAY)
DIA DO PURO-SANGUE ÁRABE | ARAB HORSE’S DAY
HIPPOS GOLEGÃ
10h00 Concurso de Dressage Nacional – Prova P2, E2 e M2 | National Dressage Competition
15h00 Prova de Equitação à Portuguesa – Prova Nível B e A | Portuguese Equitation Tests
15h00 Concurso de Dressage Nacional – Prova C2 | National Dressage Competition
LARGO DO ARNEIRO
15h00 Campeonato de Portugal do Puro Sangue Árabe | Portuguese Championship of Arab Horse
19h00 Admissão ao Livro de Adultos do Cavalo Luso-Árabe | Admission to the Luso-Arab Stud Book
EQUUSPOLIS
14h30 “Identifi cação, Transporte e o REAP em Equinos”, fórum da Associação de Médicos
Veterinários de Equinos | Forum of the Association of Equine Veterinarians
18h00 “O Cavalo Como Meio Terapêutico”, Apresentação do Livro de Luís Francisco Afonso
dos Santos e José Manuel Correia | Book Presentation
CASA-ESTÚDIO CARLOS RELVAS
19h00 “Equus Lusitanus”, Exposição Fotografi a de Rita Fernandes, Luisa Lima e Alia Anor |
Photography Exposition
8 DE NOVEMBRO (QUINTA-FEIRA | THURSDAY)
HIPPOS GOLEGÃ
10h00 Concurso de Dressage Nacional – Prova P3, E3 e M3 | National Dressage Competition
15h00 Concurso de Dressage Nacional – Prova C3 e S. Jorge | National Dressage Competition
LARGO DO ARNEIRO
LIII Concurso Nacional de Apresentação do Cavalo de Sela FNC e XIV Concurso Nacional de
Apresentação do Cavalo de Sela da Feira Internacional do Cavalo Lusitano
10h00 Poldros de 3 anos, apresentados à mão | 3 Yr. Old Colts
15h00 Cavalos de 4 anos, apresentados montados | 4 Yr. Old Horses (Presented Under Saddle)
17h00 Garanhões, apresentados montados | Stallions (Presented Under Saddle)
18h30 Um Cavalo a ver… um Cavalo a adquirir… | To see a Horse… to get a Horse
20h00 Prémio Marquês de Marialva - Concurso de Dressage Nacional - Prova livre com
música - Nível Internacional | National Dressage Competition
22h00 Centro Equestre da Lezíria Grande | Horse Show
EQUUSPOLIS
18h00 “Lusitano”, Apresentação do Livro de Beatrice Bulteau | Book Presentation
Exposição de Pintura de Beatrice Bulteau | Painting Exposition
CAMPO DE TÉNIS
XIV Open Golegã FNC | Tennis Open
9 DE NOVEMBRO (SEXTA-FEIRA | FRIDAY)
DIA DO PÓNEI DA TERCEIRA (AÇORES) / TERCEIRA (AZORES) PONEY DAY
HIPPOS GOLEGÃ
10h00 Taça de Portugal de Equitação de Trabalho - Ensino | Dressage of Working Equitation
Portuguese Cup
11h00 Final do Campeonato Nacional de Derbys (1ª.Mão) | Horse Driving Derby - National
Championship
EQUUSPOLIS
18h30 “Soberano Lusitano”, Apresentação do Livro de Rui Esteves da Costa | Book Presentation
LARGO DO ARNEIRO
18h00 Um Cavalo a ver… um Cavalo a adquirir… | To see a Horse… to get a Horse
19h00 Mostra do Pónei da Terceira | Presentation of Terceira´s Poney
22h00 Horse Ball - Open
CAMPO DE TÉNIS
XIV Open Golegã FNC | Tennis Open
10 DE NOVEMBRO (SÁBADO | SATURDAY)
DIA EUROEQUUS / EUROEQUUS’ DAY
HIPPOS GOLEGÃ
10h00 Taça de Portugal de Equitação de Trabalho - Maneabilidade | Portuguese Working
Equitation Cup
QUINTA DA LABRUJA
15h00 Cross por Equipas | Team Cross
LARGO DO ARNEIRO
11h00 Final do Campeonato Nacional de Derbys (2ª.Mão) | Horse Driving Derby - National
Championship
16h00 Cerimónia de Distribuição de Prémios da Feira de S. Martinho, XXXVII Feira Nacional
do Cavalo e da XIV Feira Internacional do Cavalo Lusitano – Campeões de Raça |
Offi cial Award Ceremony of the 2012 Fair - Breed Champions
18h00 Um Cavalo a ver… um Cavalo a adquirir… | To see a Horse… to get a Horse
18h30 Homenagem ao Professor Doutor João Pedro Gorjão Clara
19h00 Prémios Golegã - Distinção à Excelência Equestre | Golegã Prizes - Distinction of
Equestrian Excellence
21h00 Horse Ball
23h00 Cavalhadas – Prova de Perícia e Destreza | Mounted Games - Skill and Expertise Test
CAMPO DE TÉNIS
XIV Open Golegã FNC | Tennis Open
11 DE NOVEMBRO (DOMINGO | SUNDAY)
DIA DE SÃO MARTINHO / SAINT MARTIN’S DAY
PORTA DE FERNÃO LOURENÇO
12h30 Partida do Cortejo dos Romeiros de São Martinho | Procession of Saint Martin’s Pilgrims
IGREJA MATRIZ
13h00 Benção dos Romeiros de São Martinho | Blessing of the Saint Martin’s Pilgrims
LARGO DO ARNEIRO
11h00 Final do Campeonato de Maneabilidade dos Centros Hípicos (ANTE) | Final Cham-
pionship for the Riding Schools
13h30 Chegada do Cortejo dos Romeiros de São Martinho | Arrival of Saint Martin’s Pilgrims
15h00 Taça de Portugal de Equitação de Trabalho – Velocidade | Portuguese Cup Working
Equitation
2 A 11 DE NOVEMBRO DE 2012 GOLEGÃFEIRA DE SÃO MARTINHO d.1571 • XXXVII FEIRA NACIONAL DO CAVALO • XIV FEIRA INTERNACIONAL DO CAVALO LUSITANO
24