GÉNESIS 11) LA TORRE DE BABEL - CODEM · GÉNESIS (Cap. 11) LA TORRE DE BABEL. Senhor veio para...

Post on 13-Jul-2020

10 views 0 download

Transcript of GÉNESIS 11) LA TORRE DE BABEL - CODEM · GÉNESIS (Cap. 11) LA TORRE DE BABEL. Senhor veio para...

GÉNESIS (Cap. 11) LA TORRE DE BABEL.Senhor veio para baixo para ver a cidade e atorre que os homens estavam a construir edisse: Eis que todos formam um só povo edisse: Eis que todos formam um só povo etodos falam a mesma língua, e este é ocomeço de suas empresas. Nada impediu queeles reali aram o q e pretendem Bemeles realizaram o que pretendem. «Bem,deixe nos ir para baixo e lá mesmo confundira língua para que você não pode entender uns

Mas Yahveh descendió para ver la ciudad y la torre que los

aos outros

p y qhombres estaban levantando y dijo: «He aquí que todos formanun solo pueblo y todos hablan una misma lengua, siendo este elp y g ,principio de sus empresas. Nada les impedirá que lleven a cabotodo lo que se propongan. Pues bien, descendamos y allí mismoconfundamos su lenguaje de modo que no se entiendan los unoscon los otros».

RELATÓRIO DE ENFERMAGEM A QUITAÇÃO OU A CONTINUIDADE DE CUIDADOS RELATÓRIO: ¿PERGUNTA DE PALAVRAS?

INFORME DE ENFERMERÍA AL ALTA Ó INFORME DE CONTINUIDAD DE CUIDADOS: ¿CUESTIÓN DE PALABRAS?INFORME DE ENFERMERÍA AL ALTA Ó INFORME DE CONTINUIDAD DE CUIDADOS: ¿CUESTIÓN DE PALABRAS?INFORME DDE ENFERMERÍA AAL ALTA ÓÓ INFORME DDE CONTINUIDAD DDE CUIDADOS: ¿¿CUESTIÓN DE PPALABRAS?INFORME DE EENFERMERÍA AL AALTA Ó IINFORME DE CCONTINUIDAD DE CCUIDADOS: ¿CUESTIÓN DDE PALABRAS?

(Amado (Amado Canillas, Javier; Durán Guisado María Jesús.)Canillas, Javier; Durán Guisado María Jesús.)

• En España, la Ley General de Sanidad del 14/1986estableció dos niveles de asistencia sanitariainterconectados entre sí, la Atención Primaria y laEspecializada.

/• El Real Decreto 1093/2010 del 3 de Septiembre,aprueba el conjunto mínimo de datos de los informesclínicos en el Sistema Nacional de Saludclínicos en el Sistema Nacional de Salud.

E él h bl d l bli i d d d l b• En él se habla de la obligatoriedad de elaborar undocumento dónde quede reflejado el procesoasistencial Enfermero Y lo denomina específicamenteasistencial Enfermero. Y lo denomina específicamentecomo “Informe de Cuidados de Enfermería”.

¿P é di ti t b ?¿Por qué distintos nombres?

• Informe para y entre enfermeras• Informe como registro de episodios clínicos• Informe como registro de episodios clínicos• Informe como instrucciones yy

recomendaciones para el paciente.• Informe como un todo para todos.

ObjetivoObjetivo

• Realizar una revisión bibliográfica sobre lasdistintas denominaciones que se efectúan endistintas denominaciones que se efectúan enel territorio nacional para etiquetar losinformes de enfermería.

Desarrollo de la RevisiónDesarrollo de la Revisión

• En los buscadores nacionales habitualmente utilizadospara lograr documentación relacionada con la actividadpara lograr documentación relacionada con la actividadEnfermera – Cuiden Plus; Dialnet; Cochrane; Index; Basede datos de CSIC; Descubre.uem.es y con los; ydescriptores informe enfermería; informe cuidados;informe continuidad cuidados, informe al alta; informeenfermería alta y sus distintas combinaciones realizamosenfermería alta y sus distintas combinaciones, realizamosun estudio de revisión descriptivo de los documentosencontrados con el que pretendemos verificar y dar aq p yconocer los distintos nombres que las instituciones y losprofesionales sanitarios emplean para el mismodocumentodocumento.

ResultadosResultados

• No existe unanimidad en el lenguaje.• El informe de cuidados de enfermería (así lo denomina• El informe de cuidados de enfermería (así lo denomina

explícitamente El Real Decreto 1093/2010 del 3 deSeptiembre ) aparece en numerosas ocasiones como:Septiembre,) aparece en numerosas ocasiones como:

• “Informe de enfermería al alta”.“I f d l ”• “Informe de alta”.

• “Informe de continuidad de cuidados”.• “Informe de continuidad de cuidados de enfermería”,• “Informe de cuidados al alta”Informe de cuidados al alta .

DiscusiónDiscusión

1.Las palabras son el soporte del pensamiento yLas palabras son el soporte del pensamiento ypor ende de la imagen mental que conformamos(es decir, del concepto que nuestro cerebroconfigura) de objetos, personas, profesiones.configura) de objetos, personas, profesiones.Si distorsionamos las palabras, distorsionamos el

ipensamiento.

DiscusiónDiscusión

2.Si un discurso se propaga con distintaspalabras cada vez que se lanza, no sólopalabras cada vez que se lanza, no sólonecesita muchas más repeticiones para ser

did i i l d llcomprendido sino que incluso puede llegar aconfundir y a crear incertidumbre (despuésy ( pde 35 años de su desaparición aún hay

i t i ll ATS )personas e instancias que nos llaman ATSs)

Discusión3

Discusión3.

No estamos sobrados los enfermeros deimágenes acordes con lo que representa hoydía la Enfermería (Nos podemos ver leones;día la Enfermería (Nos podemos ver leones;la visión social como pequeños gatos). Los

t ti hi tó i t bestereotipos que históricamente se grabaronen el imaginario colectivo son resistentes alos cambios. Nuestro trabajo sigue siendopoco visible, poco reconocible.poco s b e, poco eco oc b e

Discusión4.

Creemos que la palabra “Cuidados” esq pidentificada por el gran público comopatrimonio o, más modestamente, comop , ,inherente a la profesión enfermera. Esto no esasí (todos recordamos a otros profesionaleshablando de Cuidados en los mass media. Todosrecordamos como en las comisiones de

l ó d d d d d lvaloración de dependencia y cuidados, estataleso comunitarias, no es obligatoria la presencia de

t d f )nonato de una enfermera)

Di ióDiscusión5.

Por esto y por mucho más opinamos que seaPor esto y por mucho más, opinamos que seacual sea el encabezamiento de los informesde cuidados, la única palabra que resultaimprescindible es la de Enfermeríaimprescindible es la de Enfermería.¿O acaso creen que se dará por supuesto queun informe de continuidad de cuidados lo hapensado y redactado una enfermera?pensado y redactado una enfermera?