CERTIFICADO DE GARANTIA - lenoxx.com.br · Leia atentamente este Manual de Instruções para...

Post on 02-Jan-2019

218 views 0 download

Transcript of CERTIFICADO DE GARANTIA - lenoxx.com.br · Leia atentamente este Manual de Instruções para...

C E R T I F I C A D O D E G A R A N T I A

Prezado Consumidor:

O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX asse-gura ao proprietário-consumidor desteaparelho garantia contra qualquer defeitode material ou de fabricação que nele seapresentar no prazo de 90 (noventa) diasde prazo legal mais 90 (noventa) dias decortesia, totalizando 180 (cento e oitenta)dias, contados a partir da data de emissãoda Nota Fiscal de Venda.

O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX res-tringe sua responsabilidade à substituiçãodas peças defeituosas desde que, a critériode seu técnico credenciado, se constatemfalhas em condições normais de uso.

NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA: mate-riais plásticos e gabinetes.

O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX decla-ra a garantia nula e sem efeito se este apare-lho sofrer qualquer dano provocado porquedas, acidentes, agentes da natureza;uso em desacordo com o manual de instru-ções; ligação a rede elétrica imprópria;rompimento do cabo ISO incluso no produ-to; flutuações excessivas de energia elétri-ca; uso comercial; utilização de CDs piratas,de telemensagem ou de gravação particu-lar; remoção ou rasura do número de série;apresentar sinais de haver sido violado, ajus-tado ou consertado por pessoa não-creden-

ciada pelo DISTRIBUIDOR AUTORIZADO

LENOXX; se o produto for adquirido comosaldo, mostruário, demonstração ou vendano estado, caracterizado através de notafiscal de venda; ou ainda se o preço de ven-da for muito inferior ao praticado pelomercado.

O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX obri-ga-se a prestar os serviços acima referidos,tanto os gratuitos como os remunerados,somente nas localidades onde mantiveroficinas de serviços, próprias ou especifica-mente autorizadas, para atender este apa-relho. O proprietário-consumidor será,portanto, o único responsável pelas des-pesas e riscos de transporte deste apare-lho à oficina autorizada LENOXX SOUND

mais próxima (ida e volta).

NOTA: Esta garantia não cobre os serviçosde mão-de-obra de retirada, instalações eatendimentos em domicílio. Somenteserá válida com a apresentação da nota fis-cal de venda do aparelho, desde que nãoapresente rasuras ou modificações.

Para elucidar qualquer dúvida, favor en-trar em contato com o nosso serviço deatendimento ao usuário pelo telefone(11) 3339·9954 (São Paulo e Grande SP) eDDG 0800·77 29 209 (demais localidades).

www.lenoxxsound.com.br

AUTO-RÁDIO +

CD/MP3 PLAYER

AR-577

Entradas AUX e USBRádio AM/FM com sintonia estéreo

Circuito AFC

MANUAL DO USUÁRIO

Parabéns! Você acaba de se tornar proprietário de um aparelho de alta qualidade, o AutoRádio + CD/MP3 Player AR-577. Leia atentamente este Manual de Instruções para usu-fruir todas as funções do aparelho. Agradecemos a sua escolha, pois sua satisfação é anossa maior meta.

Distribuidor Autorizado Lenoxx

SEGURANÇA

❏ Como o raio laser usado no CD Player podeser nocivo aos olhos e como este aparelhocontém pontos de alta voltagem em seu inte-rior, nunca tente desmontá-lo.

❏ Caso algum líquido ou objeto sólido caia den-tro do aparelho, encaminhe-o a um técnicoespecializado antes de tentar operá-lo nova-mente.

❏ Para reduzir o risco de incêndio, choque elé-trico e interferência, use apenas os compo-nentes inclusos.

❏ Para dirigir com segurança, mantenha o vo-lume suficientemente baixo para se concen-trar nas condições do trânsito.

INFORMAÇÕES DIVERSAS

❏ Este aparelho funciona melhor na posiçãohorizontal. Se for instalado inclinado, a incli-nação não pode ultrapassar 30°.

❏ Nunca use força para inserir um disco ou dis-positivo USB, ou para manusear as teclas ebotões.

❏ Este aparelho não é compatível com discosde 8 cm.

❏ É possível que alguns discos CD-R/RW ou nãopossam ser reproduzidos neste aparelho.

MANUSEIO DE DISCOS

❏ Nunca encoste na superfície de um disco.

❏ Nunca grude etiquetas ou qualquer tipo de pa-pel ou outro material na superfície do disco.

❏ Se houver manchas de dedos ou poeira na su-perfície de um disco, limpe com um pano ma-cio em movimentos retos do centro parafora. Nunca limpe um CD com movimentoscirculares.

LIMPEZA

❏ Para limpar o gabinete e o painel, use umpano macio levemente umedecido em umasolução bem diluída de detergente neutro.

❏ Nunca use óleo, solvente, derivados de petró-leo, álcool, thinner ou inseticida no apare-lho, nem qualquer tipo de material abrasivo.

. 1 .

Segure um disco sempre pela borda

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Especificações elétricasVoltagemConsumo

CC 13,8 V7 A (máximo)

Especificações de áudioSaída

ImpedânciaPotência de saída

Relação sinal/ruído do CD player

250 mV@FM10% potência THD600 �

28 W (4 x 7 W RMS)

70 dB (1 KHz)

Especificações do rádioFaixa de frequência FMSensibilidade utilizável

Frequência IF

Faixa de frequência AM

88 a 108 MHz10 uV10,7 MHz

540 a 1600 kHz

Acessórios inclusos 1 luva de montagem

1 Manual do Usuário

1 cabo ISO

1 moldura decorativa

Características físicasDimensões (A x L x P)

Peso

50 x 178 x 198 mm(com painel destacado, padrão 1 DIN)400 g

Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem prévio aviso. [CQ – Rev. 01 • Maio 2010].

. 10 .Especificações Técnicas

IDENTIFICAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Sintoma Possível causa (e solução)

O aparelho não liga A chave de ignição não está ligada. (Se o aparelho foi instalado correta-mente, acione a chave de ignição.)

O fusível queimou. (Troque o fusível.)

Não é possível inserirou ejetar um disco

Já há um disco no interior do compartimento. (Retire-o.)

Você está tentando inserir o disco de cabeça para baixo. (Insira o discocom a etiqueta ou parte impressa voltada para cima.)

O disco está muito sujo ou com defeito. (Limpe-o ou use outro disco.)

Condensação. (Desligue o aparelho por uma hora e depois volte aligá-lo.)

As teclas não funcionam O painel frontal não está devidamente afixado. (Afixe-o corretamente.)

Não há som Fiação incorreta. (Refaça a fiação.)

Volume está no mínimo. (Pressione a tecla + para aumentar o volume.)

As músicas “pulam” Aparelho instalado em ângulo superior a 30°. (Reinstale o aparelho numângulo inferior a 30°.)

O disco está muito sujo ou com defeito. (Limpe-o ou use outro disco.)

O rádio não funciona O cabo da antena não está conectado. (Conecte o cabo da antena.)

Os sinais da emissora são fracos demais. (Sintonize emissora com sinaismais potentes.)

. 9 .Identificação e Resolução de Problemas

INSTALAÇÃO

DICAS

❏ Instale o aparelho num local em quenão atrapalhe os movimentos do moto-rista e onde não possa machucar o pas-sageiro em caso de freada súbita.

❏ Evite instalar o aparelho em local mui-to quente (ao lado do aquecedor ou soba luz direta do sol) ou onde esteja sujeitoa poeira ou vibração excessiva.

❏ Antes de instalar o aparelho, conecteos fios temporariamente a fim de verifi-car se todas as conexões estão corretase se o sistema está funcionando ade-quadamente.

❏ Na instalação, use apenas as peças in-clusas. O uso de peças não autorizadaspode provocar defeitos no funciona-mento.

❏ Se a instalação do aparelho exigir perfu-rar a carroceria ou outras modificações,consulte a concessionária ou revendaonde adquiriu o veículo para não per-der a garantia.

❏ Para não prejudicar o funcionamentodo aparelho, nunca instale num ângulosuperior a 30°.

. 2 .Instalação

FIAÇÃO E CONEXÕES ELÉTRICAS

FIOS DE CONEXÃO: CONECTORES ISO

Obs. Verifique se todos os fios expostos es-tão isolados com fita isolante.

1 Verifique cuidadosamente a fiaçãodo carro e encaixe-a ao conector pa-drão fornecido.

2 Retire os conectores ISO do painel docarro e conecte-os à extremidademaior do conector padrão fornecido.

ESQUEMA DE CONEXÃO DOS FIOS

Conector Conexão com

1Fio preto

Lataria do carro.(Primeiro conecte o fio preto deaterramento. Em seguida, conecteos fios de alimentação amarelo evermelho.)

2Fio amarelo

Bateria do carro de +12V, ativadaininterruptamente.

3Fio azul

Antena elétrica.

4Fio vermelho

Terminal de alimentação de +12V,ativado na posição de acessório(ACC) da chave de ignição.

(Se não houver posição de acessó-rio, conecte o fio vermelho ao ter-minal da bateria do carro de +12V,que permanece ativado ininter-ruptamente. Certifique-se de co-nectar primeiro o fio preto [terra]à lataria do carro. Atenção: estetipo de ligação poderá ocasionaro descarregamento da bateria.)

5Fios verde everde/branco

Alto-falante TRASEIRO ESQUERDO

6Fios cinza ecinza/branco

Alto-falante DIANTEIRO ESQUERDO

7Fios violeta evioleta/branco

Alto-falante DIANTEIRO DIREITO

8Fios azul eazul/branco

Alto-falante TRASEIRO DIREITO

. 3 .Fiação e Conexões Elétricas

MODO RÁDIO

Para entrar em MODO RÁDIO, pressioneuma ou mais vezes a tecla MODE do pai-nel frontal até que o display mostre afrequência da emissora que estiver sinto-nizada.

✦ Para selecionar a faixa desejada, pressi-one a tecla BND . Cada vez que vocêpressionar a tecla, a faixa de onda sele-cionada mudará.

✦ Para sintonizar uma emissora, gire obotão TUNE até o display mostrar a fre-quência da faixa desejada.

✦ Para separar sinais fracos e fortes, pres-sione a tecla LOC/DX . Pressione nova-mente para desativar esse recurso. Odisplay mostrará loc ou dx, conformeo caso.

MODO DISCO

Para entrar em MODO DISCO, simplesmenteinsira um disco no compartimento do dis-co: o aparelho entrará automaticamenteem modo disco e o disco inserido começa-rá a ser reproduzido. Se já houver um dis-co no interior do compartimento, masvocê estava ouvindo o rádio, por exem-plo, e quiser agora ouvir um disco, pressio-ne uma ou mais vezes a tecla MODE do pai-nel frontal até que o display mostre cd

read.

MODO AUX

Para entrar em MODO AUX, pressione umaou mais vezes a tecla MODE do painelfrontal até que o display mostre aux. Co-necte o aparelho externo ao AR-577 usan-do um cabo de som com plugs P2.

✦ O som do aparelho externo passa a serreproduzido pelo amplificador e alto-fa-lantes do AR-577.

MODO USB

Para entrar em MODO USB, pressione umaou mais vezes a tecla MODE do painelfrontal até que o display mostre usb. Co-necte o dispositivo na entrada USB no pai-nel frontal do aparelho. Acione o disposi-tivo USB.

✦ O som do aparelho externo passa a serreproduzido pelo amplificador e alto-fa-lantes do AR-577.

IMPORTANTE. Ao inserir ou retirar um dis-positivo USB, desligue antes o aparelho.Caso contrário, todo o conteúdo do dispo-sitivo poderá ser apagado. Também reco-mendamos desconectar o dispositivo USBdurante a reprodução de discos.

. 8 .Conheça o seu Aparelho

15 Tecla �

Pressione e solte para saltar para a faixaseguinte. Pressione e mantenha pressio-nada para avançar rapidamente.

16 Tecla �

Pressione e solte para saltar para a faixaanterior. Pressione e mantenha pressio-nada para retroceder rapidamente.

17 Tecla MUTEPressione para desativar o som. Pressionenovamente para restaurar o som.

18 Tecla MODEPressione para alternar entre MODO RÁDIO,MODO USB, MODO DISCO e MODO AUXILIAR.

19 Tecla POWERPressione para ligar e desligar o apare-lho.

20 Tecla RPTDurante a reprodução de um CD ou discoMP3, pressione 1 vez para repetir a faixaatual, 2 vezes para repetir o disco inteiroe 3 vezes para cancelar a função.

. 7 .Conheça o seu Aparelho

FIAÇÃO E CONEXÕES ELÉTRICAS

. 4 .Fiação e Conexões Elétricas

Observação. Embora você possa usar qualquer tipo de alto-falante com o AR-577, recomendamos o uso dealto-falantes com impedância de 4 � para reduzir a distorção do som em volume elevado.

CONHEÇA O SEU APARELHO

1 Tecla RELPressione para soltar o painel frontal.

2 Botão TUNGire para sintonizar a emissora desejada.

3 Compartimento do disco CD/MP3Insira um disco CD ou MP3.

4 Display de cristal líquidoMostra informações sobre o disco (emMODO DISCO), sobre emissoras (em MODORÁDIO) ou o relógio.

5 Tecla SELEsta tecla possui diversas funções.

ÁUDIO. Enquanto estiver ouvindo o apare-lho, pressione e solte sucessivamentepara alternar entre os modos de áudioque deseja ajustar: «VOL» (volume),«BAS» (graves), «TRE» (agudos), «BAL»(balanço) e «FAD» (fader, só para saídaem 4 canais). Quando o display mostrar omodo de áudio que você deseja ajustar,pressione a tecla + ou – para intensifi-car ou atenuar o efeito selecionado. Se a

função USER SET (equalizações pré-defini-das) estiver ativada, os modos «BAS» e«TRE» (graves e agudos) não aparecerãonesse menu.

MENU. Pressione e mantenha pressionadaa tecla SEL por mais de 1 segundo paraacessar o modo menu. Em seguida, pressi-one a tecla + ou – para alternar entre osmenus disponíveis. Quando o display mos-trar a opção que você deseja alterar, pres-sione novamente a tecla SEL para efetuaros ajustes desejados.

✦ BIP. Pressione a tecla + ou – para alter-nar entre «BEEP ON» (bip ligado) e «BEEPOFF» (bip desligado). Para confirmar,pressione SEL novamente.

✦ USER SET (Equalizações pré-definidas).Pressione a tecla + ou – para alternarentre as equalizações «FLAT», «CLASSICS»,«ROCK», e «POP». Para confirmar, pressi-one SEL novamente.

✦ VOL (volume ao ligar). Pressione a te-cla + ou – para alternar entre «LAST»(ao ser ligado, o volume do aparelhoserá o mesmo de quando foi desligadopela última vez) e «DEFA» (o aparelhoserá ligado sempre num volume precon-

. 5 .Conheça o seu Aparelho

1 2 3 4 5 6 7 8

91011121314151617181920

figurado). Se você selecionar «DEFA»,pressione mais uma vez a tecla SEL ,ajuste o volume desejado pressio-nando a tecla + ou – e, por fim, pressi-one novamente a tecla SEL para o apa-relho memorizar esse ajuste.

✦ CLK (relógio). Pressione a tecla + ou –para alternar entre «ON» (relógio li-gado) ou «OFF» (relógio desligado).Para confirmar, pressione SEL nova-mente.

✦ 12/24. Pressione a tecla + ou – para al-ternar entre «12» (relógio de doze ho-ras, com AM e PM indicando dia ou no-ite) ou «24» (relógio de 24 horas). Paraconfirmar, pressione SEL novamente.

6 Teclas + e –Normalmente, use estas teclas para aumen-tar ou diminuir o volume. Quando estiverefetuando ajustes de áudio, use as teclaspara aumentar/diminuir o item que foiacessado pressionando a tecla SEL .

7 Tecla EJECTPressione a tecla EJECT para expelir odisco.

8 Entrada auxiliarVeja como usar a entrada auxiliar na pá-gina 8.

9 Entrada USBVeja como conectar um aparelho USB napágina 8.

10 Tecla DSP

Esta tecla possui diversas funções.

✦ Se o display estiver mostrando a fre-quência de uma emissora (modo rádio)ou a faixa de um CD (modo disco), pres-sione e solte a tecla DSP para entrarem modo Relógio. O display mostrará ohorário durante alguns segundos e, emseguida, retornará ao modo anterior.

✦ MODO RELÓGIO. Quando estiver em modorelógio, pressione e mantenha pressio-

nada a tecla DSP por mais de 2 segun-dos, até o display começar a piscar,para ajustar o horário.

Para ajustar a hora. Com o display pis-cando, pressione a tecla – para acertara hora.Para ajustar os minutos. Com o displaypiscando, pressione a tecla + para acer-tar os minutos.

11 Tecla BNDMODO RÁDIO. Pressione para alternar entreas faixas disponíveis, AM ou FM.

MODO MP3. Ao pressionar a tecla BND , odisplay mostrará 000 ou 00, com a cen-tena ou dezena piscando. ➀ Selecione acentena ou dezena da faixa desejada pres-sionando as teclas + ou – . ➁ Pressionea tecla BND para o aparelho memorizar.➂ Agora a dezena ou unidade começará apiscar. Selecione a dezena ou unidade dafaixa desejada pressionando as teclas +ou – . ➃ Pressione a tecla SEL para o apa-relho memorizar a faixa escolhida e come-çar a reproduzi-la.

12 TeclaMODO DISCO. Ao inserir um disco irá iniciara reprodução automaticamente. Para pau-sar a reprodução, pressione a tecla .Pressione e mantenha pressionada pormais de um segundo para reiniciar a repro-dução a partir da primeira faixa.

13 Tecla D-UPPressione para saltar 10 faixas parafrente num disco MP3.

14 Tecla D-DN/LOWMODO MP3/WMA. Pressione para saltar 10faixas para trás num disco MP3/WMA.

MODO RÁDIO FM. Pressione para entrar emmodo LOC/DX de sintonia, impedindo queemissoras locais com sinal forte interfi-ram no sinal de emissoras de sinal maisfraco. Pressione novamente para retornaro modo normal.

. 6 .Conheça o seu Aparelho