Post on 20-Aug-2020
ESPAÑOL
ndicador
Pulsadores UP / DOWN.
Pulsador START/STOP.
1. GENERAL
Utiliza memorias extraibles, del tipoMULTIMEDIA CARD (MMC). Lamemoria no se suministra junto a lacarta.
Permite la reproducción de hasta 127mensajes de duración variable.
Ocupa dos espacios del bus del PM-612/0.
Dispone de una protección mecánica deextracción de la Memoria Multimedia.
2. VISTAFRONTAL (figura 1)
I PLAY.
Indicador MEM. (MEMORIA).
Indicador CHECK. (CHECKSUM).
Display.
Alojamiento de memoria MMC.
Pulsador MEM. VAL. (MEMORY VALIDATION).
Indicadores PLAY, MEMORY y CHECKSUM.
Indicadores M1 a M8.
Regleta de conexión:
Contactos M1 a M8.
Contacto ACK (ACKNOWLEDGE).
Contacto GND.
Contactos RLY.
Conector OUTPUT.
Se ilumina cuandola carta está reproduciendo unmensaje (led verde).
L e drojo indicador de alarma. Seenciende de forma intermitentecuando no hay ninguna memoriaMMC insertada o cuando la carta insertada falla.
Led rojo indicador dealarma. Se enciende de forma intermitente cuando lacarta detecta un error de checksum (Véa el apartado
).
Muestra el mensaje que está listo para serreproducido o el mensaje que se está reproduciendo.Al configurar la carta, muestra los valores de dichaconfiguración (Véa apartado )
Se utiliza para validar la memoria MMC insertada en lacarta. Debe realizarse esta operación al insertar unanueva memoria o al modificar los mensajes que contiene.Al efectuar la validación, la carta calcula el "Checksum"de la memoria, utilizando para ello los mensajes deemergencia, y guarda la información. Esta información seutiliza para detectar cualquier problema de corrupción delos datos de la memoria, avisando a través de losindicadores de alarma CHEKSUM y activando losconctos RLY si esto se produce.
Sufunción es la misma que los indicadores frontales.
Indican que contactos de M1 a M8han sido activados (Véa el apartado
).
Contactos de activación/detenciónde mensaje (Vea el apartado
).
Salida en colectorabierto. Se activa al reproducir un mensaje.
Masa.
Salida libre de tensión configurable NO /NC. Se activa cuando la carta detecta una alarma o norecibe alimentación.
Conector RJ45 (Vea el apartado).
Como paso previo a la colocación de la carta en el chasis del PM-612 /0 es necesario configurar la carta.
Parámetros a configurar:
Modo de funcionamiento de las entradas de activación demensajes ( activación por pulso o activación binaria).Activación del protocolo de confirmación: permitemonitorizar el mensaje antes de enviarlo.Activación de las señales de prioridad entre repeticiones.Tipo de prioridad entre mensajes (Cascada o 1st in 1st).Número de repeticiones de los mensajes de propósitogeneral.Número de repeticiones de los mensajes de evacuación.Estado del relé (NO o NC).* Volumen de la salida de potencia (volumen de lamonitorización).* Tiempo entre repeticiones .* Regulación del nivel del audio.
9.Validación de la memoria y cálculo del Checksum
4. Configuración
6.2.1. Activación delos mensajes
6.2.1. Activación de losmensajes
6.Conexiones
Incrementan (pulsador UP) odisminuyen (pulsador DOWN) el número de mensajeseleccionado.
Cuando no se estáreproduciendo ningún mensaje, activa el mensajeseleccionado en el display. Si se está reproduciendo unmensaje, lo detiene.
3. VISTAPOSTERIOR (figura2)
4. CONFIGURACIÓN
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Reproductor de mensajes en formatoMP3, para PM-612/0.
C-610MP3 Vers ión 1 .0 1
DOWN
UP
START
STOP
START
STOP
C-610MP3
PLAY MEM. CHECK.
ALARM
2
8
1
7
3
9
4
10
512
6
11
1
2
3
4
5
6
Figura 1 Figura 2
9
10
11
12
8
7
* Parámetros ajustables mediante potenciómetro. Los valores detiempo entre repeticiones y nivel de atenuación del audio se indicanen el display frontal de la carta, por lo que es mejor ajustarlos una vezcolocada la carta en el PM612/0 y con la alimentación activada.
Carta reproductora de mensajes en formato MP3C-610MP3
12
ON
34
57
68
JU2JU6 JU5
JU8 JU7 JU4
SW7 y SW8 número de repeticiones de losmensajes de propósito general.
SW5 y SW6 número de repeticiones de losmensajes de evacuación
SW4 prioridad entre mensajesONOFF
SW3 prioridad durante el intervalo de tiempo entre repeticionesOFFON
SW2 protocolo de ConfirmaciónOFF
ON
SW1OFF Modo de funcionamiento por pulso
ON Modo binario
. Configura el
. Configura el.
. Configura el tipo de .: Prioridad en CASCADA. Cuanto menor sea el número de mensaje mayor será su rango de prioridad.: Prioridad 1st in 1st. Se reproduce el mensaje que se activa primero. Los mensajes de emergencia tienen proridad sobre los
que no son de emergencia.
. Mantiene activada la de un mensaje.: Entre repeticiones se desactiva la prioridad.
: Mantiene la prioridad entre repeticiones activada.
. Activa el .: Sin protocolo de confirmación. Al activar un mensaje se envía audio hacia la salida independiente de la carta y hacia el bus de
audio del PM-612/0 (si está libre), activando las prioridades de salida.: Con protocolo de confirmación. Al activar un mensaje se envía audio hacia la salida independiente de la carta, hacia el bus de
audio del PM-612/0 (si está libre) y hacia la salida de potencia, sin activar las prioridades de salida de la carta. El mensaje seva repitiendo indefinidamente hasta que se activa el contacto de entrada de confirmación del conector RJ45, momento en quese activan las prioridades de salida de la carta (priority output de la salida independiente y prioridad hacia el bus).
. Configura el modo de funcionamiento de las entradas de activación de mensajes.: . Permite la activación de 7 mensajes desde la regleta posterior de la carta. Cada
contact, desde M1 a M7, activa un mensaje. El contacto M8 detiene el mensaje en curso.: . Permite la activación de 127 mensajes mediante la combinación binaria de los contactos M1 a M7, donde M1
es el bit menos significativo. El contacto M8 se utiliza como START/STOP.
JU8 y JU7Conf iguran el re lé como NO(no rma lmen te ab ie r to ) o NC(normalmente cerrado). Este relé seactiva siempre que la carta detecta unaalarma (error de checksum o error decarta no insertada) o cuando la carta norecibe alimentación.
ESPAÑOL
C-610MP3 Vers ión 1 .0 2
Carta reproductora de mensajes en formato MP3
12
ON
34
57
68
SW7 SW8 Repeticiones
OFF OFF 1OFF ON 2ON OFF 4ON ON �
Potenciómetro RV2Regula el tiempo entrerepeticiones entre 0segundos (repeticiónc o n t í n u a ) y 6 3segundos.Si el ajuste se realizacon la carta insertada enel PM-612/0 y éste estáalimentado, al regular elpotenciómetro el displayfrontal muestra el valordurante 5 segundos.
Potenciómetro RV3Regula el nivel deatenuación del audio,entre 0 (sin atenuar) y 31d B s ( m á x i m aatenuación).Si el ajuste se realizacon la carta insertada enel PM-612/0 y éste estáalimentado, al regular elpotenciómetro el displayfrontal muestra el valordurante 5 segundos.
Potenciómetro RV1Regula el nivel de lasalida de potencia (Verfigura 6, contactos 4 y 5del RJ45 OUTPUT).
JU4Quitando este puente(ver figura 7) se separael blindaje del cable FTPCat 5 de la masa delcircuito de señal. Estop e r m i t e , e nd e t e r m i n a d a sinstalaciones, eliminarr u i d o s d e a l t e r n aprovocados por buclesde masa.
JU7 JU8 Estado relé
ON OFF NOOFF ON NC
Figura 3
C-610MP3
En la configuración de los puentesON=Puente colocadoOFF= Puente sin colocar
SW5 SW6 Repeticiones
OFF OFF 1OFF ON 2ON OFF 4ON ON �
Configuración de fábricaSW5: OFFSW6: OFF
Configuración de fábrica: NC(JU7: OFF y JU8: ON)
Configuración de fábrica: ON
Configuración de fábrica: 0dB
Configuración de fábrica:ajuste a la mitad (0,5 W)
Configuración de fábrica: 0s.
Configuración de fábrica: OFFSW7: OFFSW8: OFF
Configuración de fábrica: ON
Configuración de fábrica: OFF
Configuración de fábrica: OFF
Configuración de fábrica: OFF
Configuración de fábrica: ON Configuración de fábrica: OFF Configuración de fábrica: ON
Con el puente colocado se habilita lasalida del audio de prioridad hacia elbus del PM-612/0
JU6
Con el puente colocado se habilita lasalida del audio de programa hacia elbus del PM-612/0
JU5
Con el puente colocado se habilita lasalida del control de prioridad haciael bus PM-612/0JU2
OFFON
ESPAÑOL
C-610MP3 Vers ión 1 .0 3
Carta reproductora de mensajes en formato MP3
5. COLOCACIÓN DE LACARTAEN EL PM-612/0.
6. CONEXIONES
Esta carta ocupa dos espacios de los 12 disponibles en el PM-612/0, por lo que se deben quitar dos tapas ciegas frontales y dosposteriores.
Desconecte la alimentación del PM-612/0. Quite la tapa (1), las placas ciegas frontales (2) y las placas posteriores (3). Retire elpuente (4) entre los contactos 8 y 9 del conector del bus correspondiente a la posición donde se quiera colocar la carta. Retire elsoporte de plástico (5) correspondiente al espacio de carta de la derecha. Corte, con ayuda de unos alicates, el tabique deseparación entre espacios de carta (6). Coloque la carta presionando hasta encajarla en el conector del bus (7). Fije la placa frontal(8) y posterior (9) al chasis del PM-612/0. Coloque de nuevo la tapa y conecte la alimentación.
Si el PM-612/0 dispone de alguna carta C-610PAL o C-610PRJ configurada con sensibilidad de micro, deberán dejarse tresespacios del PM-612/0 entre estas cartas y la carta C-610MP3.
Utiliza un conector RJ45, con carcasa metálica. Siga la figura 5 para su conexión. Si desea utilizar la carta siguiendo el protocolo deconfirmación ( ver apartado ) siga la figura 6
6.1. CONEXIÓN OUTPUT
4. Configuración
6
1
3
EM1EM1
K1K1
R7 R7
BY252BY252
D1 D1
+ C9 C9
+C1 C1
C6 C6
Z1Z1
C7 C7
+C2 C2
R1 R1 R2 R2
C8 C8
1
J1J1 C10C10
Z2Z2
R4 R4R3 R3
+
C4 C4
C5 C5
+ C11C11
1
1J12 J12
J2J2
J6J6
J10 J10
J5J5
J8J8
J9J9
J13 J13
IC31IC31
IC32IC32
IC33IC33
IC34IC34
+C3 C3
J3J3
J7J7
J11 J11
1
1
1
J16 J16
J20 J20
J24 J24
J28 J28
J32 J32
J14 J14
J18 J18
J22 J22
J26 J26
J30 J30
IC35IC35
IC36IC36
IC37IC37
IC38IC38
1
1
J15 J15
J19 J19
J23 J23
J27 J27
J31 J31
J17 J17
J21 J21
J25 J25
J29 J29
J33 J33
IC42IC42
IC43IC43
IC44IC44
IC45IC45
IC41IC41
IC40IC40
IC39IC39
J57 J57
J53 J53
J49 J49
J45 J45
J37 J37
J54 J54
J50 J50
J46 J46
J42 J42
J38 J38
J34 J34
J56 J56
J52 J52
J48 J48
J44 J44
J40 J40
J36 J36
J41 J41
1
1
1
1
1
J35 J35
J39 J39
J43 J43
J47 J47
J51 J51
J55 J55
J59J59
J62
J65 J65
J68 J68
J71 J71
J72
J70 J70
J69
J67 J67
J66
J64
J63 J63
J61
J60
J58 J58
IC30IC30
C12C12
R5 R5
R6 R6
EECC
BB
BD226BD226
6655
4433
22
7788
991010
11111212
13131414
15151616
BD679BD679
BBCC
EE
17171818
1818 17171818 1717
17171818
17171818
1616 1515 1414 1313 1212
6655
4433
22
7788
991010
11111212
13131414
15151616
6655
4433
22
7788
991010
11111212
13131414
15151616
10101111
1616 1515 1414 1313 1212 1111 101099
8877
2233
4455
66
5566
4433
22
7788
991010
11111212
13131414
15151616
6655
4433
22
7788
99
1818 1717
17171818
1818 1717
17171818
6655
4433
22
7788
991010
11111212
13131414
15151616
6655
4433
22
7788
991010
11111212
13131414
15151616
6655
4433
22
6655
4433
22
7788
991010
11111212
13131414
15151616
1616 1515 1414 1313 1212 1111 101099
8877
1818 1717
17171818
1818 1717
17171818
17171818
1616 1515 1414 1313 1212 1111 101099
8877
2233
4455
66
11
6655
4433
22
7788
991010
11111212
13131414
15151616
6655
4433
22
7788
991010
11111212
13131414
15151616
6655
4433
22
7788
991010
11111212
13131414
15151616
1818 1717 1616 1515 1414 1313 1212 1111 101099
8877
2233
4455
66
11
17171818
R63R63
R70R70
R12
R12
R18
R18
I
O
GNDGND
R55
R55
+ R58R58
R67R67
R59R59
R79R79
R71R71
R53
R53
R77R77
R69
R69
R78
R78
R75
R75
+R62R62
R76
R76
R20R20
R2
R2
+C7C7
R74R74
C18C18
+
C11
C11
R52
R52
R1 1
R11
R13
R13B
C
E
T3
E
CB
T2T2
C21C21
J7J7
R9
R9
T7T7
R15R15
1
1818
CN1CN1
CONNECTOR
CONNECTOR
T-700T-700
C33C33
J4J4
J3J3
T-700T-700
C32C32
J2J2
J1J1
IC30
IC30
IC31
IC31
1SW
1S
W1
R17R17R51
R51R56R56
R7
R7
+ R66R66
T6T61
T5
T8
T8
1
T4
+ C4 C4
C3C3
+
C8
C8
C5
C5
R3
R3
+C17C17
+ C6 C6
R10
R10
R60
+
R57
R57E
C
B
R68
R68
+ C1 C1
R8R8
R4R4
R65R65
R73R73
C19C19 +R64
R64
C20
R6
R6
R61
R1R1
+C14C14
1
C2
C2
R16R16
R72
R72
Mod. 610SL V 1.0
Mod. 610SL V 1.0OPTIMUS
OPTIMUS
Made in EU Spain
Made in EU Spain
BC
E
J6J6
J5J5
R2R2
1SW
2S
W2
R6R6
R5R5
J3J3
J4J4
T-700T-700
C33C33
R1R1
J1J1
J2J2
T-700T-700
C32C32
R8
R8
R7
R7
R4R4
R3R3
D1 D1
T1
J7J7
CN1CN1
CONNECTOR
CONNECTOR
IC3
0IC
30
IC3
1IC
31
OPTIMUS
OPTIMUS
Made in EU Spain
Made in EU Spain
Mod. 610EL V1.0
Mod. 610EL V1.01
1818
SLOT
0
2
4
6
8
10
12
A
A
A
A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
B
A
A
A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
1
3
5
7
9
11
01
23
45
67
89
1011
12
2
5
6A
1
1718
65
43
2
78
910
1112
1314
1516
7
9
8EM1
K1
R7
BY252
D1
+ C9
+C1
C6
Z1
C7
+C2
R1 R2
C8
1
J1 C10
Z2
R4R3
+
C4
C5
+ C11
1
1J12
J2
J6
J10
J5
J8
J9
J13
IC31
IC32
IC33
IC34
+C3
J3
J7
J11
1
1
1
J16
J20
J24
J28
J32
J14
J18
J22
J26
J30
IC35
IC36
IC37
IC38
1
1
J15
J19
J23
J27
J31
J17
J21
J25
J29
J33
IC42
IC43
IC44
IC45
IC41
IC40
IC39
J57
J53
J49
J45
J37
J54
J50
J46
J42
J38
J34
J56
J52
J48
J44
J40
J36
J41
1
1
1
1
1
J35
J39
J43
J47
J51
J55
J59
J62
J65
J68
J71
J72
J70
J69
J67
J66
J64
J63
J61
J60
J58
IC30C12
R5
R6
EC
B
BD226
65
43
2
78
910
1112
1314
1516
BD679
BC
E
1718
18 1718 17
1718
1718
16 15 14 13 12
65
43
2
78
910
1112
1314
1516
65
43
2
78
910
1112
1314
1516
1011
16 15 14 13 12 11 109
87
23
45
6
56
43
2
78
910
1112
1314
1516
65
43
2
78
9
18 17
1718
18 17
1718
65
43
2
78
910
1112
1314
1516
65
43
2
78
910
1112
1314
1516
65
43
2
65
43
2
78
910
1112
1314
1516
16 15 14 13 12 11 109
87
18 17
1718
18 17
1718
1718
16 15 14 13 12 11 109
87
23
45
6
1
65
43
2
78
910
1112
1314
1516
65
43
2
78
910
1112
1314
1516
65
43
2
78
910
1112
1314
1516
18 17 16 15 14 13 12 11 109
87
23
45
6
1
1718
R63R63
R70R70
R12
R1
2R
18
R18
I
O
GNDGND
R55
R55
+ R58R58
R67R67
R59R59
R79R79
R71R71
R53
R5
3
R77R77
R69
R69
R78
R78
R75
R75
+R62R62
R76
R76
R20R20
R2
R2
+C7C7
R74R74
C18C18
+
C11
C11
R52
R52
R1 1
R11
R13
R13B
C
E
T3
E
CB
T2T2
C21C21
J7J7
R9
R9
T7T7
R15R15
1
1818
CN1CN1
CONNECTOR
CONNECTOR
T-700T-700
C33C33
J4J4
J3J3
T-700T-700
C32C32
J2J2
J1J1
IC30
IC30
IC31
IC31
1SW
1S
W1
R17R17R51
R51R56R56
R7
R7
+ R66R66
T6T61
T5
T8
T8
1
T4
+ C4 C4
C3C3
+
C8
C8
C5
C5
R3
R3
+C17C17
+ C6 C6
R10
R10
R60
+
R57
R57E
C
B
R68
R68
+ C1 C1
R8R8
R4R4
R65R65
R73R73
C19C19 +R64
R64
C20
R6
R6
R61
R1R1
+C14C14
1
C2
C2
R16R16
R72
R72
Mod. 610SL V 1.0
Mod. 610SL V 1.0OPTIMUS
OPTIMUS
Made in EU Spain
Made in EU Spain
BC
E
J6J6
J5J5
R2R2
1SW
2S
W2
R6R6
R5R5
J3J3
J4J4
T-700T-700
C33C33
R1R1
J1J1
J2J2
T-700T-700
C32C32
R8
R8
R7
R7
R4R4
R3R3
D1 D1
T1
J7J7
CN1CN1
CONNECTOR
CONNECTOR
IC3
0IC
30
IC3
1IC
31
OPTIMUS
Made in EU Spain
Made in EU Spain
Mod. 610EL V1.0
Mod. 610EL V1.01
1818
SLOT
0
2
4
6
8
10
12
A
A
A
A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
B
A
A
A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
1
3
5
7
9
11
0
10
10
0
10
10
VO
LUME
BASS
PRIORITY
TREBLE
C-610PA
L
4
6
8
10
0
2
4
Figura 4
C-610M
P3
DO
WN
UP
STARTSTOP
PLAY
MEM
.C
HECK.
ALA
RM
AUDIO HAUDIO C
SALIDAPRIORIDAD
GND
PANTALLA1
2
34
56
78
AUDIO HAUDIO C
CONFIRMACIÓN
MONITOR
SALIDA PRIORIDAD
GND
PANTALLA1
2
34
56
78
RJ45 8Pin number
PantallaGNDJU4
1
8
Figura 6
Figura 7
Figura 5
Pin 1:Audio H (hot).
Pin 2:Audio C (cold).
Pin 3: Entrada de confirmación. La confirmación
Pin 4 y 5: Salida de potencia. Solo funciona si lacarta está configurada en modo confirmación.
Pin 6: Contacto de salida de prioridad.
Pin 7: No se utiliza.
Pin 8: GND.
se activa al unir el pin número 3 con el pinnúmero 8.
Quitando el puente JU4 () se separa el blindaje del cable
FTP Cat 5 de la masa del circuito de señal. Estopermite, en determinadas instalaciones, eliminarruidos de alterna provocados por bucles demasa.
ver apartado 4.Configuración
C-610MP3
A. Modo de activación por pulso. B. Modo de activación binario
Permite la activación de 7 mensajes. Cada contacto, desdeM1 a M7, activa un mensaje. El contacto M8 (STAR/STOP)detiene el mensaje en curso. El pulso de activación debe ser,como mínimo, de 200ms. Al activar un contacto se enciendeel led posterior correspondiente a ese contacto.
Permite la activación de 127 mensajes mediantecombinaciones binarias a través de dispositivos externos.M1 es el bit menos significativo y M8 el más significativo. Elcontacto M8 (START/STOP) se utiliza para validar laselección, o si el mensaje se está reproduciendo, detenerlo.El pulso de activación debe ser, como mínimo, de 200ms.Alactivar un contacto se enciende el led posteriorcorrespondiente a ese contacto.
6.2. CONEXIÓN DE LAREGLETAPOSTERIOR
6.2.1.Activación de los mensajes.
Para la activación de los mensajes a través de la regleta posterior de la carta existen 2 posibilidades de conexión, en función delmodo de activación que se desee:
ESPAÑOL
6.2.2. Otras conexiones.
ContactoACK
Contactos RLY
.Acknowlekge. Contacto de salida en colector abierto. Se activa siempre que se reproduce un mensaje.
. Estos contactos de salida son un relé configurable NO o NC (ver apartado ) que se activasiempre que la carta detecta una alarma (error de checksum o error de carta no insertada) o cuando la carta no recibe alimentación.
Los archivos mp3 usados como mensajes en cartas C-610MP3 deben copiarse a la memoria MMC con un formato de nombredeterminado:
Los archivos cuyo nombre empiece por 0001, 0002 y 0003 serán tratados por la carta C610MP3 como mensajes de emergencia, demodo que comprobará su integridad y los utilizará para calcular el Checksum de la memoria MMC. Estos mensajes de emergenciatienen prioridad sobre los demás mensajes de la carta. Si desea disponer de más de tres mensajes de emergencia consulte con eldepartamento técnico de OPTIMUS.
Cuando activamos la entrada 1 (o la combinación 1 si el modo de activación es binario), la carta reproduce el mensaje cuyo nombreempieza por 0001. Al activar la entrada 2 (o combinación 2) reproduce el mensaje 0002, y así sucesivamente con cada uno de losmensajes.
En la parte posterior de la carta, retire la protección (1) eintroduzca la memoria, en la ranura correspondiente(tenga en cuenta la posición de la memoria alintroducirla(2)).
4. Configuraciones
7. IDENTIFICACIÓN Y NUMERACIÓN DEARCHIVOS MP3
8. COLOCACIÓN DE LA MEMORIA MMCEN LAC-610MP3
Carta reproductora de mensajes en formato MP3
C-610MP3 Vers ión 1 .0 4
Activación mensaje 1 bit 1
bit 2
bit 3
bit 4
bit 5
bit 6
bit 7
START / STOP
GND
Activación mensaje 2
Activación mensaje 3
Activación mensaje 4
Activación mensaje 5
Activación mensaje 6
Activación mensaje 7
START / STOP
0 0 0 1 _ t e x t o _ l i b r e _ i d e n t i f i c a t i v o . m p 3
Número de mensaje.4 Digitos.
Valores entre 0001 y 0127
Texto libre, normalmente identificativo delcontenido del archivo.
Extensión
C-610MP3
Figura 8 Figura 9
Figura 101
2
ESPAÑOL
C-610MP3 Carta reproductora de mensajes en formato MP3
C-610MP3 Vers ión 1 .0 5
Alimentación
Consumo (modo normal)
Consumo (modo confirmación)
Salida independiente
Salida monitorización
Bitrates soportados
Formato
24Vcc, a través del PM-612
0 dBm. Balanceada
2 espacios en PM-612
360mA
16 a 256 Kbps
8 WΩ/1
170mA
9. VALIDACIÓN DE LAMEMORIAMMC y CÁLCULO DEL CHECKSUM
10. FUNCIONAMIENTO
11. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Cada vez que se cambia la memoria extraible o se modifican los mensajes que contiene, es necesario efectuar su validación.
Para ello inserte la MMC en la ranura de la carta C-610MP3 y pulse el botón MEM.VAL. situado en la placa posterior de la carta C-610MP3. Durante el proceso la carta debe estar alimentada.
Durante el proceso de validación se mantiene encendido el indicador MEM. Una vez se apaga el led, la memoria ya está validada.
Al validar la memoria, la carta C-610MP3 calcula el checksum de los mensajes de evacuación y guarda este valor en memoria. Acontinuación y de forma constante, la carta compara el valor guardado con los valores que obtiene regularmente, de manera que silos valores son distintos, activa la alarma de checksum (indicadorALARM. CHECK.) y con ella el relé de salida. Un error de cheksumpuede indicar la corrupción de algún mensaje de emergencia.
1. Seleccione el mensaje mediante los pulsadores UP y DOWN. Cuando aparece 1, el mensaje que va a reproducirse es elarchivo 0001, si aparece 2 reproduce el archivo 0002 y así sucesivamente hasta 99. El display solo muestra los números quecorresponden a archivos existentes en la MMC.
2. Pulse START/STOP para empezar a reproducir el archivo. Para detenerlo antes que termine pulse de nuevo START/STOP.
1. Active el mensaje uniendo a masa el contacto M1 a M7 correspondiente al archivo que desee reproducir.
2. Si desea detenerlo antes de finalizar, active el contacto M8.
1. Seleccione el número de mensaje mediante la combinación binaria de M1 a M7.
2. Acontinuación, active el mensaje uniendo a masa el contacto M8.
3. Si desea detenerlo antes de finalizar, active de nuevo contacto M8.
1. Seleccione y active el mensaje que desea reproducir, ya sea desde los pulsadores frontales, mediante activación por pulso,o activación binaria.
2. El mensaje saldrá por la salida de potencia (contactos 4 y 5 del conector RJ45) repitiéndose constantemente en espera delcontacto de confirmación. El audio del mensaje también estará presente en el bus del PM-612/0 y en la salida independientede la carta (contactos 1 y 2 del RJ45), aunque no se activará ninguna de las prioridades de salida.
3. Active el contacto de confirmación (uniendo el pin 3 a masa en el RJ45). El mensaje dejará de salir por la salida de potencia yactivará las prioridades de salida (prioridad de la salida independiente de la C-610MP3 y prioridad de salida del PM-612/0).
A. ACTIVACIÓN DE UN MENSAJE DESDE LOS PULSADORES FRONTALES
B. ACTIVACIÓN DE UN MENSAJE POR PULSO DESDE LOS CONTACTOS POSTERIORES
C. ACTIVACIÓN BINARIADE UN MENSAJE DESDE LOS CONTACTOS POSTERIORES
D. ACTIVACIÓN DE UN MENSAJE EN MODO CONFIRMACIÓN
E-17003 GIRONABarcelona, 101
Tel. 972 20 33 00
Fax 972 21 84 13
E-mail: girona@optimus.es
Export DepartmentTel. +34 972 20 33 00
Fax +34 972 21 84 13
E-mail: export@optimus.es
Oficina TécnicaTel. 972 22 21 09
Fax 972 22 17 67
E-mail: oficinatecnica@optimus.es
ESPAÑOL
C-610MP3 Vers ión 1 .0 6
12. GARANTÍA1. CERTIFICADO DE GARANTÍA
2. DISPOSICIONES DE GARANTÍA
3. TRANSFERENCIADE LAGARANTÍA
4. RECLAMACIONES POR DAÑOS Y PERJUICIOS
5. RELACIÓN CON OTROS DERECHOS DE GARANTÍA Y CON ELDERECHO NACIONAL
1. La empresa OPTIMUS S.A. garantiza que sus productos se encuentranlibres de defectos en materiales y de mano de obra en el momento de suentrega original al comprador.
2. La empresa OPTIMUS S.A. concede a sus productos, conforme a lascondiciones aquí descritas, una garantía de dos (2) años a partir de la fechade adquisición del producto por el comprador. Si, dentro de este plazo degarantía, se producen defectos que no sean debidos a razonesmencionadas bajo el punto 2, la empresa OPTIMUS S.A. reemplazará oreparará el aparato utilizando piezas de recambio equivalentes, nuevas oreconstruidas, según criterio propio. Si se aplican piezas de recambio queconstituyen una mejora del aparato, la empresa OPTIMUS S.A. se reserva elderecho de cargar el coste adicional de estos componentes al cliente.
3. No se concederán prestaciones de garantía distintas a las citadas.
4. Para la utilización de los derechos de garantía será requisitoindispensable presentar la factura de compra original o el certificado degarantía.
1. Si el producto tuviera que ser modificado o adaptado para cumplir con losrequisitos locales en cuanto a técnica o seguridad, si no se trata del país parael cual el producto fue concebido y fabricado originalmente, ello no seconsidera como defecto de material o de fabricación. Por lo demás, lagarantía no comprende la realización de estas modificaciones oadaptaciones, independientemente de si éstas hayan sido ejecutadasdebidamente o no.
OPTIMUS S.A. tampoco asumirá costes en el marco de la garantía por estetipo de modificaciones.
2. La garantía no dará derecho a inspección o mantenimiento gratuito oreparación del aparato, particularmente si los defectos son debidos a usoinapropiado. Los derechos de garantía tampoco abarcan defectos en piezasde desgaste que sean debidos a un desgaste normal. Piezas de desgasteson, en particular, potenciómetros, interruptores/teclas, y piezas similares.
3. La garantía no abarca los defectos en el equipo causados por:
Abuso o uso incorrecto del aparato para fines distintos a los previstos, enincumplimiento de las instrucciones de servicio y de mantenimientoespecificadas en el Manual y/o Instrucciones Técnicas del equipo.
Conexión o uso del producto de una manera que no corresponda a losrequisitos técnicos o de seguridad del país en el cual se utiliza el aparato.
Instalación en condiciones distintas a los indicados en el Manual y/oInstrucciones Técnicas.
Deficiencia o interrupciones tensión eléctrica o defectos de instalaciónque impliquen uso en condiciones anormales.
Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
El uso o instalación de Software (programas), interfaces, partes osuministros no proporcionados y/o autorizados por OPTIMUS S.A.
La no utilización de los embalajes originales para su transporte.
Daños causados por fuerza mayor u otras causas no imputables aOPTIMUS S.A.
4. No están cubiertos por esta garantía los siguientes elementos:
Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exteriorque hayan sido rayadas o dañadas debido al uso normal o anormal.
Las roturas, golpes, daños por caídas o ralladuras causadas portraslados de cualquier naturaleza.
Defectos de daños derivados de pruebas, uso, mantenimiento,instalación y ajustes inapropiados, o derivados de cualquier alteración omodificación de cualquier tipo no realizada por en Servicio Autorizadopor OPTIMUS S.A. en cumplimiento de esta garantía.
Los daños personales o a la propiedad que pudieran causar el usoindebido del equipo, incluyendo la falta de mantenimiento.
5. La garantía carecerá de validez cuando se observe:
Enmiendas o tachaduras en los datos del certificado de garantía ofactura de compra.
Falta de factura original o falta de fecha en la misma.
Falta de número de serie o lote en el equipo.
6 En el caso de ordenadores P.C., la garantía no cubrirá la eliminación de
virus informáticos, restauración de programas por este motivo o lareinstalación del disco provocada por el borrado del mismo.
7. Los derechos de garantía se anulan si el producto ha sido reparado oabierto por un personal no autorizado OPTIMUS S.A. o por el propio cliente.
8. Si la empresa OPTIMUS S.A. estableciera al cliente el aparato que losdaños presentados no dan derecho a la reclamación de la garantía, loscostes de las prestaciones de revisión por parte de la empresa OPTIMUSS.A. correrán a cargo del diente.
9. Los productos sin derechos de garantía sólo se repararán contra pago delos gastos por el cliente. En caso de ausencia de derechos de garantía,OPTIMUS S.A. informará al cliente al respecto. Si, en un plazo de 6 semanasa partir de esta comunicación, no recibimos ninguna orden de reparaciónescrita confirmando la aceptación de los gastos, OPTIMUS S.A. devolverá elaparato en cuestión al cliente. En este caso, los gastos de transporte yembalaje se facturarán por separado y se cobrarán contra reembolso. Encaso de expedición de una orden de reparación, confirmando la asunción delos gastos, los gastos de transporte y de embalaje se facturaránadicionalmente, igualmente por separado.
10. En caso de necesidad de traslado al Centro de Servicio Autorizado, eltransporte será realizado por el responsable de la garantía, y serán a sucargo los gastos de flete y seguro.
11. En caso de falla, OPTIMUS S.A. asegura al comprador la reparación y/oreposición de partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayora 30 días. No obstante, se deja aclarado que el plazo usual no supera los 30días.
12. Todas las piezas o productos sustituidos al amparo de los servicios engarantía pasarán a ser propiedad de OPTIMUS S.A.
La garantía se concede únicamente para el comprador original (clienteprincipal) y es intransferible. Con excepción de la empresa OPTIMUS S.A.,ningún tercero (comerciantes, etc.) está autorizado a conceder garantíaadicionales en nombre de la empresa OPTIMUS S.A.
En caso de que OPTIMUS S.A. no pueda proporcionar un servicio degarantía adecuado, el comprador no tendrá ningún derecho a reclamarindemnización alguna por daños y perjuicios consecuentes. Laresponsabilidad de la empresa OPTIMUS S.A. se limita en todo caso alprecio de facturación del producto.
1. Mediante esta garantía no se afecta a los derechos del comprador frenteal vendedor deducidos del contrato de compraventa concluido.
2. Las presentes condiciones de garantía de la empresa OPTIMUS S.A. sonválidas siempre que no contradigan el derecho nacional correspondiente enrelación con las disposiciones de garantía.
3. OPTIMUS S.A. asegura que este producto cumple con las normas deseguridad vigentes en el país.
ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA ES LA GARANTÍAEXCLUSIVA OFRECIDA POR OPTIMUS S.A. SE EXCLUYE TODA OTRAGARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DECOMERCIALIDAD Y APTITUD A UN FIN DETERMINADO. (EXCEPTOCUANDO DICHAS GARANTÍAS SEAN REQUERIDAS POR UNA LEYAPLICABLE). NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, SEAPLICARÁ TRAS LAFINALIZACIÓN DELPERIODO DE GARANTÍA.
OPTIMUS S.A.Servicio Post VentaC/ Barcelona 10117003 - GIRONATel. 902 151 96 / 972 203 300Fax. 972 21 84 13e-mail : girona@optimus.es 1999/44/C
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�