Post on 30-Mar-2016
description
GR
AT
UIT
O - B
IME
ST
RA
L
BOLETIMBOLETIMNº 239 - MARÇO / ABRIL 2013
Vários beneficios em taxas de juroe spread, esclarecimento com questões finaceiras relacionadas com o Crédito Poupança, Investimentos e Projetos
Av. Paulo VI, 92520-400 PENICHE
Tel. 262 790 300 | Fax. 262 790 309E-mail: 00460209@bancopopular.pt
Vários benefícios em taxas de juro e spread
Rua Ramiro Matos Bilhau, 82520-486 PENICHE
Tel. 262 790 220 | Fax. 262 790 229
10% de desconto nos produtos e serviços
Ed. Sol Jardim, Bloco 5, Piso 3 - lj 15Bairro Vila Morena
2560-619 Torres VedrasTel. 261 330 850 | Fax. 261 330 851
www.pretab.ptafro.dirgeral@pretab.pt
Realização e participaçãoconjunta em projetos e ações
de formação
Rua do Santuário da N. Sra. Remédios2520-641 PenicheTel. 262 783 088
www.cm-peniche.pt
Parcerias em eventos
Largo do Município2520-239 Peniche
Telf. 262 780 100
Intervenções em ações conjuntas
Porto de Pesca
2520-630 PenicheTel. 262 781 153
Vários descontos nos produtos e serviços
Av. do Porto de PescaEdf. Mútua dos Pescadores
2520-208 PenicheTel. 262 780 040 | Fax. 262 782 061E-mail: deppeniche@mutuap.pt
Tarifário exclusivo para associados
Contacte a ACISCPTel. 262 782 220 | Fax. 262 782 053Tlm. 927 952 575 / 925 414 442E-mail:acispeniche@netvisao.pt
Divulgação das atividades da ACISCP/associados
Rua Ramiro Matos Bilhau, 10 3º2520-486 PenicheTel. 262 787 222
E-mail: 102fm@sapo.pt
Parcerias - Protocolos de colaboração
Este espaço pode ser seuContacte a ACISCP
Este espaço pode ser seuContacte a ACISCP
10% de desconto nas consultas de clínica geral (Dr. Carlos Inácio e Dr. Afonso Martins) e nos atos de Enfermagem (Enf. Filomeno)
Clínica Ajuda Rua Heróis do Ultramar, nº29
2520-423 Peniche Tel. 262 790 440
OraldenteLargo 5 de Outubro, nº8 - 1º Dto.
2520-228 PenicheTel. 262 787 026
Tlm. 964 974 026 / 912 877 576E-mail: oraldentepeniche@gmail.com
2
Associação para o Desenvolvimento de Peniche
Intervenções em ações conjuntas
Av. Porto de Pesca Lote C-11
Tel. 262 787 9592520-208 Peniche
COPB - Centro Óptico de Peniche, LDA
Loja 1 - Largo D. Pedro V, nº1 2520-243 PENICHE
Loja 2 - Largo Dr. Manuel Pedrosa 2520-243 FERREL
Tel. 262 785 986 / Fax. 262 785 985
Tel. 262 759 058e-mail: centropticopeniche@sapo.pt
2
3
4
56
78 e 9
10, 11 e 12
1314 e 15
1617
Parcerias - Protocolos de Colaboração
ÍndiceNota de Abertura
Calendário de Animação
Gabinetes de Apoio
Agenda de Eventos
Contactos Úteis
Director
PeriodicidadeTiragem
Paginação e DesignDistribuição
Presidente ACISCP
Bimestral550 exemplares
Gratuito
Ficha TécnicaNº 239 / Março e Abril 2013
Propriedade: ACISCPAssociação Comercial, Indústrial e de Serviços
do Concelho de PenicheAv. 25 de Abril, 88 2520-203 Peniche
Apartado 21 2524-909 PenicheTel. 262 782 220 | Fax. 262 782 053
E-mail: geral@aciscpeniche.com | direcao@aciscpeniche.comligiasampaio@aciscpeniche.com | asdrubalcarmo@aciscpeniche.com
www.aciscpeniche.ptwww.facebook.com/pages/aciscp
Escrever um editorial é sempre um momento que tento adiar até mais não. Há coisas que o cidadão gostava de dizer, mas o exercício de uma função social impõe reserva e moderação para não poder ser acusado que se expressam opiniões pessoais e não as de um colectivo de gentes que associados da ACISCP, esperam que a sua associação mostre o seu sentir e revele os seus anseios.Pois bem, no pleno exercício de um direito de cidadania por maioria de razão acrescido do dever de exprimir o sentir de muitos dos nossos associados, seguramente a grande maioria, não podemos calar a indignação pelo descalabro económico que nos é imposto, pois não podemos continuar a consentir que se nos retirem direitos inscritos na Constituição da República Portuguesa ao que julgamos saber, ainda a Lei fundamental do país.O Estado somos nós, com deveres mas também direitos, com igualdade de oportunidades, solidariedade, integração e protecção aos mais desfavorecidos, que não podem ser tratados, como agora vemos, como excedentários, desperdício social, números de estatística que se podem sacrificar como meras parcelas de uma contabilidade troikiana que acrescenta a este resultado, mais parcelas de miséria, pobreza e um máximo d e n o m i n a d o r c o m u m d e i g n o m í n i a , despersonalizando-nos e permitindo-se criar-nos dificuldades orçamentais sem cuidar de que quem estabeleceu a sua contabilidade de vida não pode ser espoliado das suas legítimas expectativas e que esta desaceleração económica, tal como está implica o desaparecimento de muitos dos pequenos agentes económicos, logo por coincidência, o grosso dos nossos associados.O comércio local não tem clientes pois estes já não dispõem de capacidade financeira senão para as necessidades básicas e ainda, assim com reduções drásticas.
A restauração enfrenta dias em que nalguns casos são mais os empregados da casa que os clientes. O setor de serviços passou em muitos casos a supérfluo e até algumas obrigações legais são “esquecidas”.Alguma indústria necessariamente perde volume de negócios e reduz postos de trabalho. O desemprego aumenta e o dinheiro gasto pelas famílias na educação dos seus filhos em busca de melhoria de condições de vida tem como apoio governamental o conselho para emigrar. O estado somos nós e se seguramente houve erros de planeamento e gestão de dinheiros públicos que se responsabilizem os seus autores, mas nunca o cidadão que não foi visto nem achado para tal desmando e fartar vilanagem.Estamos presentes e atentos à mudança e por isso a ACISCP está na génese da fundação do Conselho Empresarial da Região Oeste, entidade que junto da Comunidade Intermunicipal do Oeste que com os seus municípios será no futuro o elo de ligação à Administração Central e consequentemente a entidade decisora de oportunidades de áreas económicas dos nossos associados.Apostamos na formação e está em f ranco desenvolvimento no nosso plano nessa área. Reduzimos custos, aumentamos serviços e somos parceiros em tudo o que possa trazer a Peniche pessoas para aumento dos proventos dos nossos associados.A hora é de união e por isso dizemos alto e bom som, uma estrofe de Zeca Afonso agora oportunamente tão lembrado:
Se não é fúria a razão; Se toda a gente quiser; Um dia hás-de aprender; Haja o que houver ! (Menino do Bairro Negro )
O Presidente da Direção da ACISCPAntónio Manuel R. de Morais
Que outro valor mais alto se alevanta
Inovador - Associado em foco
Trabalho e Segurança Social
Continuamos a Crescer
Formação Profissional
Publicidades / Últimas Vagas Formação
18
Razões para ser associado / Orienta-te
Vitor Moreira - Psicólogo Clínico
Publicidades
19PRETRAB20
3
Índice Nota de Abertura
Junta de Freguesia da Atouguia da Baleia
Abril21
5º PASSEIO PEDESTRE«Pelos Caminhos do Passado» às 09h00m
Junta de Freguesia de Serra D’el Rei
Março10
DIA INTERNACIONAL DA MULHERCaminhada às 08h30m
Abril6
PEÇA DE TEATRO «Grupo OS NAZARENOS»Local: Associação A Serrana
Abril25
CAMINHADA E PASSEIO DE CICLOTURISMO«Volta ao Concelho»
Comemoração do 25 de Abril
Município de Peniche
Freguesias a agregar
Peniche (Ajuda)
Peniche (Conceição)
Peniche (São Pedro)
Freguesias criadas por agregação
Peniche
Total de Freguesias
Peniche
Atouguia da Baleia
Ferrel
Serra D’el Rei
José Saramago 90 Anos
Semana da Juventude
As Rendas de Bilros vão às Escolas
Local Data
Abril - Mês da Liberdade
Eventos
Fortaleza de Peniche
Peniche e Concelho
Peniche e Concelho
Peniche e Concelho
23 Fevereiro a 16 de Março
14 a 17 de Março
Março
Abril
geral@aciscpeniche.comdirecao@aciscpeniche.comligiasampaio@aciscpeniche.comasdrubalcarmo@aciscpeniche.com
Novos endereços eletrónicos
Fonte: Diário da República, 1º série - nº19 - 28 /01/13
4
AGENDA DE EVENTOS CALENDÁRIO DE ANIMAÇÃOJuntas de Freguesia do Concelho Câmara Municipal de Peniche
Pode parecer estranho trazer Camões a título destas linhas, mas há palavras que, de tão eloquentes que são, valem muito mais que mil outras que as pudessem eventualmente substituir. Nós fazemos as nossas escolhas em função de valores, daqueles que nos parecem significativos, e nem sempre tomamos devida consciência de que, por vezes, há outros valores que deveriam estar primeiro e, por conseguinte, influenciar as nossas atitudes e tomadas de decisão. Esta também a primeira vez que me dirijo aos associados da ACISCP, numa qualidade que terá espantado alguns, a de Presidente da Mesa da Assembleia Geral. A amizade tem destas coisas, e perante um convite feito nesse âmbito e na ausência de melhores alternativas, aceitei. E enquanto por cá estiver, farei o melhor que puder e souber, para que a ACISCP saia cada vez mais valorizada e forte, quer junto dos Associados, quer da comunidade local.Foi exatamente no quadro da missão que me cabe pelo cargo que desempenho, que entendi ser meu dever agir, perante uma situação que, para além de fragilizar a ACISCP, deu lugar a abordagens que punham em questão a idoneidade e responsabilidade de pessoas que exerceram e exercem cargos diretivos na organização. Por definição, sou um adepto da liberdade de expressão, desde que essa liberdade se expresse nos tempos, modos e lugares próprios. Sem qualquer tipo de pruridos, semânticos ou ideológicos, mas com responsabilidade. E de repente, dou conta que se discutem questões do foro interno da organização na praça pública, quer em páginas de jornal, quer em conversas de circunstância, trocando-se acusações gravosas sobre as contas e outros atos de gestão passada, sempre sem direito ou lugar a contraditório.
Resolvi por isso convidar os atuais e antigos órgãos
sociais para uma reunião, no lugar próprio que é a sede
da ACISCP, para de uma forma livre, aberta e frontal
dirimirmos todos os argumentos que têm estado por
detrás da polémica. E lá estivemos, com os dossiers em
cima da mesa, com perguntas e explicações recíprocas,
com ressentimentos visíveis, mas também com vontade
de dialogar. Ouvimos os argumentos de ambos os lados,
ficámos a conhecer as razões de ambas as partes. E
chegámos à conclusão que esta era a forma correta de
abordarmos os problemas, salvaguardando o interesse
da organização que representamos ou representámos
com o melhor dos nossos esforços. A intenção não era
julgar culpas ou culpados e saímos daí todos com o
compromisso de, futuramente, reservarmos para o
interior da ACISCP a resolução das divergências que
possam surgir e canalizarmos o melhor dos nossos
esforços para, em cooperação, ajudarmos a resolver os
problemas da organização. Foi um pequeno passo, mas
com um grande significado. Diz um provérbio chinês que
não se pode caminhar e olhar as estrelas, quando se tem
uma pedra no sapato. Às vezes, tem mesmo que se parar
para tirar a tal pedrinha, particularmente “quando outros
valores mais altos se alevantam.”
Rogério Cação
Presidente da Mesa da Assembleia Geral
Médico Oftalmologista
5
Gabinete Técnico de Projetos Hernani Santos, Lda.
arquitetura engenharia urbanismo
visite-nos em:www.hartcasa.com
Travessa dos Mareantes, nº3 2520 - 537 PENICHETel.: +351 262 790 430 Fax.: +351 262 790 439
Rua João Luís Moura, nº71 2630 - 158 LOURINHÃTel.: +351 262 790 430 Fax.: +351 262 790 439
Que outro valor mais alto se alevanta
Gabinete de Tecnologias de Informação e Comunicação
Gabinete de Psicologia no Trabalho
Gabinete de Gestão e FiscalidadeGabinete de Apoio Técnico
Gestão de e-Marketing | Criação de logotipos imagem web | Criação de conteúdos de publicidademultimédia | Alojamento web e registo de domínios | Gestão e configuração de caixas de E-mail | Construção, publicação e manutenção de páginas web para a Internet | Análise e consulta estatística à frequência de visitas à sua página Web | Construção de lojas online e outras aplicações web para empresas | Criação e dinamização de murais e páginasno Facebook
Mestre Pedro Sampaio
Apoio e Consultudoria em:
-Gestão de Recursos Humanos;-Organização de eventos;-Psicologia no trabalho.
Drª. Ana Moniz
Esclarecimentos sobre questões relacionadas com Qualidade (Q), Segurança (SA), Ambiente (A), e Segurança, Higiene e Saúde no Trabalho (S.H.S.T.)
Atendimento Semanal após Marcação
Drª. Elisete Pereira
Atendimento:
Eng. Márcia Reis
Esclarecimento sobre:
Início de novo negócio, informação sobre apoios existentes às atividades economias, normas eregulamentações para estabelecimentos comerciais, apoio e esclarecimento contabilístico
Atendimento Semanal após Marcação
Março - dia 20Abril - dias 10 e 24das 14h às 17h
6
Gabinetes de apoioAos associados
Autoridades Telefone e-mail
Bombeiros Voluntários de Peniche
Subdestacamento Costeiro de PenicheCapitania do Porto de Peniche
GNR
PSP
Piquete da Policia Marítima
Proteção Cívil
Serviços de Estrangeiros e Fronteiras
Serviços de Saúde e Clínicas Telefone e-mailUnid. de Cuidados de Saúde Personalizados Dr. Renato Fortes
Autoridade de Saúde Pública
Clínica Médica da Ajuda
Clínica Médica Clirape
Clínica Médica - Dentária Dr. Vitor Moreira
Clínica Médica Dr. Belmiro Silva Pereira
Clínica Médica Dra. Fátima Peralta
Unid. de Cuidados de Saúde PersonalizadosPeniche - Atouguia
Clínica Médica Dr. Figueirôa Rego
Hospital
Serviços de Saúde e Clínicas Telefone e-mail
Centro de Emprego - Delegação Peniche
Conservatória do Registo Civil de Peniche
Conservatória do Registo Predial de Peniche
C.T.T.
Posto de Turismo
Repartição das Finanças de Peniche
Segurança Social de Peniche
SMAS
Câmara Municipal de PenicheCartório Notarial de Peniche
Tesouraria da Fazenda Pública
Tribunal da Comarca de Peniche
Juntas de Fregusia Telefone e-mail
Ajuda
262 789 666
262 790 460
262 790 330
262 782 152
262 790 310
918 498 039
927 519 104
262 784 044
abvolpeniche@mail.telepac.pt
capitania.peniche@marinha.pt
ct.lra.dclr.ppnc@gnr.pt
peniche.leiria@psp.pt
policiamarítima.peniche@marinha.pt
proteccao.civil@cm-peniche.pt
pf218.peniche@sef.pt
ucsp.dr.renatofortes@gmail.com262 790 022
262 790 020
262 790 025
262 790 440
262 780 250
262 784 382
262 783 769
262 782 018
262 787 465
262 780 900
ucsp.peniche.atouguia@gmail.com
ulsppeniche@gmail.com
clinicajuda29@gmail.com
clirape.ecopen@email.telepac.pt
vmlfm@hotmail.com
clinica.fatimaperalta@sapo.pt
966 238 883
geral@hpeniche.min-saude.pt
cmpeniche@cm-peniche.pt262 780 100
262 798 262
262 787 430
262 783 298
cmpeniche@mail.telepac.pt
cte.caldasrainha.drl@iefp.pt
crc.peniche@dgrn.mj.pt
crpcom.peniche@dgrn.mj.pt262 782 434
262 780 060
262 789 571
262 782 181
262 790 010
262 780 050
turismo@cm-peniche.pt
Conceição
262 782 583
262 790 080
m.sofia.clara@seg-social.pt
smaspeniche@cm-peniche.pt
peniche.tc@tribunais.org.pt
262 782 091 f.ajuda.peniche@sapo.pt
jf.conceicao@mail.telepac.pt262 781 312
S.Pedro 262 781 397 f.spedro.peniche@sapo.pt
fj.atouguiabaleia@gmail.comjunta.ferrel@gmail.comfreguesia.serradelrei@gmail.com
Atouguia da BaleiaFerrelSerra D’El Rei
262 759 142
262 769 118262 709 120
Meios de Informação Telefone e-mail
102 Fm Rádio
Jornal A Voz do Mar
262 787 222
262 783 900
102fm@sapo.pt
luis.ines@avozdomar.publ.pt
Transportes Telefone e-mail
Rodoviária Nacional
Táxis
968 903 861
262 782 687
Táxis
Táxis
262 784 237
262 782 492
Táxis 262 784 424
Bancos Telefone e-mail
Banco Popular
Banco Santander Totta
262 790 300
262 780 330
BANIF
Barclays
262 790 220
262 001 440
Caixa Geral de Depósitos
BES 262 784 424Crédito Agrícola
262 780 350
Millenium BCP 262 001 120
BES 262 784 424BPI
262 784 424BES 262 780 090
262 783 004
262 782 141
00460209@bancopopular.pt
paulo.santos@banif.pt
peniche.pt@barclays.com
crainha@creditoagricola.ptpeniche.bispomariano@milleniumbcp.pt
Outros serviços Telefone e-mail
Adepe
CENFIM
262 787 959
262 784 847
CERCIPENICHE
Clube Naval de Peniche
262 780080
262 782 568
Parque de Campismo Balealcoop
BES 262 784 424Parque de Campismo de Peniche
262 769 333
Parque de Campismo Peniche Praia 262 783 460
BES 262 784 424IPTM
For-Mar 262 782 689
262 781 153
262 789 529
geral@adepe.pt
BES 262 784 424Parque de diversões Sportágua 262 789 125
peniche@cenfim.pt
cnpeniche@sapo.pt
geral@adepe.pt
peniche@cenfim.pt
cnpeniche@sapo.pt
peniche@for-mar.pt
centro.peniche@imarpor.pt
balealcoop@iol.pt
cercipeniche@mail.telepac.pt
campismo.peniche@sapo.pt
geral@penichepraia.pt
7
Contactos Úteis
A Peniche Surf Shop é uma empresa especializada no sector do surf, bodyboard e skate. Construída por uma e q u i p e d i n â m i c a e s t e n e g ó c i o c o n s i s t e n a c o m e r c i a l i z a ç ã o d e p r o d u t o s , r o u p a e acessór ios, bem como material técnico, ligados a estes desportos.A palavra sur f é uma abreviação da palavra em inglês “surface”, que quer dizer superfície. Desde que
os primeiros surfistas, os habitantes da ilha de Uros, no Peru, que há 450 anos desafiavam o oceano Pacífico em balsas de palha (as primeiras pranchas), deslizando na superfície do mar, o desporto sofreu diversas adaptações, principalmente culturais. De simples lazer passou para um desporto e depois evoluiu para um negócio que visa responder às necessidades dos clientes. Nós queremos estar á superfície ao lado dos que se divertem a surfar as suas ondas e também queremos estar na linha da frente a ajudar e a aconselhar com profissionais especializados, clientes que queiram aprender ou evoluir no surf. O curioso é que nos últimos anos famílias inteiras do avô á neta têm vindo a aderir cada vez mais aos desportos deslizantes e ficamos muito contentes porque surf é VIDA.P- Há quanto tempo opera no concelho de Peniche? A Peniche Surf Shop iniciou a sua actividade em 2002, com uma loja em Peniche. Em Março de 2008 abri uma filial em Ferrel, atendendo às potencialidades turísticas particulares desta zona. Em Março de 2011 mudei a localização da loja de Peniche para a Av. 25 de Abril, nº.104, que se situa entre a escola secundária e o tribunal e também perto do skate park, sendo que é uma das entradas principais de Peniche, ou seja, local com mais visibilidade para os turistas que nos visitam. E porque acho que se forem dados os passos certos, esta zona será a melhor da cidade para se estar, viver e deslizar.Depois somos aquilo que na gíria do surf se designa por “Localismo”, sou uma verdadeira localista, pois todo o dinheiro que ganho gasto-o no concelho. A Peniche Surf Shop não tem nenhum contrato com aquelas carrinhas de transporte de valores, que levam o dinheiro sabe-se lá para onde.P- Como é que o seu negócio evoluiu desde a sua criação?Apesar do agravamento da situação económica, o mercado do surf no seu conjunto está e vai continuar a crescer. Este crescimento em Portugal levou-nos a criar uma nova
plataforma nomeadamente um sistema complexo de alugueres ligados ao surf bodyboard e skate. Associámo-nos a escolas de surf e hoje também temos esta oferta, o ensino e treino do surf. Analisando o consumidor de hoje vemos que muita coisa mudou e por isso decidimos apanhar esta corrente e agora estamos prestes a lançar a nossa loja on-line que pensamos já estar no ar em Abril. O know-how de uma vida ligada ao surf e praia e apostando nas novas tecnologias permite-nos fazer uma evolução sustentada. Sempre ambicionei trabalhar com marcas portuguesas e por isso mais recentemente, iniciei uma parceria com a marca Marlin fins, que consiste na fabricação de quilhas para a prática do surf e que tem tido muito boa aceitação, pelo que prevejo um futuro interessante e a desenvolver.
P- Quais foram, os seus maiores desafios? Constantemente as empresas estão frente a desafios totalmente novos, diferentes dos habituais, pois a velocidade das mudanças é mais rápida do que a resposta praticada habitualmente o mercado é soberano, ele define o produto, o serviço e o preço. Por isso numa primeira fase foi estabelecer um equilíbrio sustentável entre compras e vendas. Em seguida, o investimento na linha de produtos próprios, com marca Peniche Surf Shop, a preços mais acessíveis que os atuais praticados pelas marcas ligadas ao surf e bodyboard, nomeadamente a linha supertubos nas sweats e t-shirts, alargando a novos designs. Posteriormente, comecei a direcionar os investimentos para o material técnico, quer para venda quer para aluguer: fatos, pranchas de surf e body board, skates, bicicletas e acessórios. O apelo que a Peniche surf shop faz aos praticantes destas modalidades é dêem uma oportunidade ás marcas portuguesas ficamos todos a ganhar.
P- O que mais precisa ser feito para apoiar as empresas locais?
É necessá r i o rea l i za r reuniões regulares com a Câmara Municipal para e x p o r m o s o s n o s s o s problemas e dar sugestões. D e v i d o à e n o r m e concentração de lojas e surfcamp na zona do Baleal, é p rec i so c r i a r i n f ra -estruturas nesta zona que possam sustentar este desenvolvimento. Não é bom ver dois dos melhores locais do mundo (a Baia e o lagido) para o ensino e prática sem perigo destas modalidades transformados numa espécie
Loja Ferrel
P- Fale-nos sobre o seunegócio e em que consiste?
8
Associado em focoNº2049 Inês P. Caiado - Peniche Surf Shop - Peniche / Ferrel
de “Metro em hora de ponta” devido ao excesso de praticantes. É urgente facilitar o acesso às praias que vão de Almagreira aos Belgas abrindo novas concessões. É também urgente criar um skate park em Ferrel. O desporto deslizante que mais praticantes tem no mundo é o skate, mas os estrangeiros que nos visitam e os nacionais, chegam aqui e fora das ondas e não há mais oferta.
P- Como avalia o nível de concorrência no seu sector? A concorrência é muito forte e vai continuar a ser, mas todos teriam a ganhar se se respeitassem algumas regras básicas. Não é bonito “dropinar” dentro de água como fora dela.P- Qual a importância do marketing para o seu sucesso? Que ferramentas de marketing usaram no passado que contribuíram para o crescimento das vendas?Alguém disse que o Marketing é a ciência de vender gelo aos esquimós. Nós na Peniche surf shop dizemos que sem simpatia e profissionalismo ele não vale de grande coisa. O site tem sido fundamental para a procura dos nacionais e estrangeiros. Os vales de desconto distribuídos nos locais adequados e onde temos parcerias funcionam como incentivo à procura das lojas. Brevemente vamos lançar a nossa loja on-line, e temos fundado esperanças que ela sirva para afirmar os produtos e marcas portuguesas.
P-Que conselho pode dar aos empresários locais que procuram expandir e/ou fazer crescer os seus negócios? Certifiquem-se se os projectos são sustentáveis. Não se esqueçam mais uma vez que os impostos são a doer. P- Pode nomear “3 chaves para o sucesso” para gerir uma empresa no concelho de Peniche? Inovação, sustentabilidade, muito trabalho.
P-De onde tira a inspiração para novas ideias de negócio?O cliente é a chave do sucesso, c o m p r e e n d e r a s s u a s necessidades é uma fonte de inspiração. Por exemplo, a criação de uma marca Peniche Surf Shop, procura satisfazer o mercado nac iona l , mas também os estrangeiros que t r a d i c i o n a l m e n t e l e v a m lembranças que recordem a passagem pelo Baleal e Peniche. Também analiso outras surf shop e outros negócios ligados ao surf ou não espalhadas pelo mundo e daí tiro inspiração.
Inês Pires Caiado gerente da Peniche Surf Shop
Loja Peniche
9
Associado em focoNº2049 Inês P. Caiado - Peniche Surf Shop - Peniche / Ferrel
Mala / Caixa / Armário de PrimeirosSocorros nos Locais de Trabalho
De acordo com o Regulamento do Código do Trabalho (Lei n.º35/2004 de 29 de Julho) cabe ao empregador dispor de um plano de acção com as "medidas adequadas a aplicar em situação de acidente, incidente ou de emergência (...)", incluindo a "disponibilização dos meios adequados de primeiros socorros", além da instalação de "sistemas de comunicação" para as "operações de socorro" (art.º 63). "Qualquer que seja a organização dos serviços de segurança, higiene e saúde no trabalho", a empresa ou estabelecimento "deve ter uma estrutura interna que assegure as actividades de primeiros socorros" (art.º 220º), devendo estar designados trabalhadores responsáveis por estas actividades (art.º 217º e art.º 253No entanto, e privilegiando sempre a flexibilidade, consideramos que é essencial ter previsto alguns princípios base de orientação genérica: 1. Em primeiro lugar, compete sempre aos Serviços de Saúde Ocupacional/ Segurança, Higiene e Saúde no Trabalho das empresas a decisão sobre o conteúdo da mala/caixa/armário de primeiros socorros, bem como o seu número e respectiva localização. Neste contexto, deverão ser equacionados critérios relativos ao número de trabalhadores, dispersão dos trabalhadores, área da empresa, tipo de actividade e factores de risco profissional. 2. A Equipa de Saúde Ocupacional/Segurança, Higiene e Saúde no Trabalho deve promover o enquadramento dos trabalhadores com o curso de primeiros socorros, bem como incentivar a administração da empresa no sentido de proporcionar formação em primeiros socorros básicos aos seus trabalhadores. 3. A localização da mala/caixa/armário de primeiros socorros deve ser conhecida pela maioria dos trabalhadores e estar devidamente sinalizada e em local acessível. 4. O conteúdo da mala/caixa/armário de primeiros socorros é da responsabilidade dos profissionais da Equipa de Saúde Ocupacional/ Segurança, Higiene e Saúde no Trabalho, devendo estar devidamente listado e ser revisto periodicamente, com especial atenção para as datas de validade de alguns componentes. 5. Deve existir preferencialmente junto da mala/caixa/armário de primeiros socorros procedimentos escritos relativos à actuação a prestar nas situações de acidente mais comuns. 6. Salvaguardando o anteriormente mencionado, o conteúdo mínimo de uma mala/caixa/armário de primeiros socorros deverá consistir em:
• Compressas esterilizadas de diferentes dimensões; • Pensos rápidos; • Fita adesiva; • Ligadura não elástica; • Solução anti-séptica; • Álcool; • Soro fisiológico unidose; • Tesoura de pontas rombas; • Pinça; • Luvas descartáveis.
Alerta-se ainda que, para além do conteúdo anteriormente referido, seria desejável que os locais de trabalho dispusessem de uma manta térmica e de um saco térmico para gelo.
10
Fonte: Saúde Ocupacional Regional
Trabalho e Segurança Social
AJUDAS DE CUSTOS, SUBSÍDIOS DE VIAGEM E DE REFEIÇÃO EM VIGOR
-Os montantes de ajudas de custo e subsídios
de transporte actualmente em vigor são os
mesmos que resultaram da redução dos
respectivos valores para 2011, efectuada pelo
Dec. Lei nº 137/2010, de 28.12 (Boletim do
Contribuinte, 2011 pág.25), à Portaria nº 1553-
D/2008, de 21.12 (Boletim do Contribuinte,
2009, pág. 52), que tinha estabelecimento tais
valores para 2009 e 2010.
Relativamente ao subsídio de refeição, importa
destacar que a Lei do OE para 2013 alterou o
Código do IRS no sentido de reduzir o limite
para efeitos de tributação. Assim, quando pago
em dinheiro o limite para não sujeição a
imposto foi reduzida para €4,27 e não €5,12
quando se tinha em consideração os 20% sobre
o montante atribuído aos trabalhadores da
Administração Pública.
AJUDAS DE CUSTO EM PORTUGAL
-Membros do Governo 69,19(2)
-Com remunerações base superiores ao nível remuneratório 18(1) 50,20
-Com remunerações base que se situem entre os valores dos níveis
remuneratórios 18 e 9 (1) 43,39
-Outros 39,83
AJUDAS DE CUSTO NO ESTRANGEIRO
-Membros do Governo 133,66
-Trabalhadores que exercem funções públicas:
-Com remunerações base superior ao valor do nível remuneratório 18 (1)(1) 119,13
-Com remunerações base que se situem entre os valores dos níveis
remuneratórios 18 e 9 (1) 111,78
Outros 95,10
SUBSÍDIOS DE VIAGEM
-Transporte em automóvel próprio 0,36/Km
-Transportes público 0,11/Km
Transporte em automóvel de aluguer:
-Um trabalhador 0,34/km
-Dois trabalhadores (cada um) 0,14/km
-Três ou mais trabalhadores (cada um) 0,11/Km
SUBSÍDIO DE REFEIÇÃO
-Subsídio de refeição 4,27
(Limites para efeitos de IRS: 4,27 euros
Ou 4,27 euros + 60% = 6,83 euros) (3) – 4,27
(1) Aos níveis remuneratórios 18 e 9 correspondem os valores 1355,96 e 896,53 euros.
(2) Valor a considerar para efeitos de não tributação em sede de IRS, nos termos do
art.2º, nº3, al. d), do Código do IRS.
(3) Valor a considerar para efeitos de não tributação em sede de IRS, nos termos do art.
2º, nº3, al b), nº2), do Código do IRS.
De acordo com a alteração introduzida ao Código do IRS pela Lei nº 66-B/2012, de 31.12
(OE 2013), o subsídio de refeição passa a ser tributado em IRS na parte em que exceder o
montante de subsídio atribuído aos trabalhadores da Administração Pública, se pago em
dinheiro, ou na parte em que ultrapassar em 60% o mesmo montante, sempre que o
respectivo subsídio seja atribuído através de vales de refeição.
Tais limites servem igualmente de referência para efeitos de pagamento de contribuições à
Segurança Social, conforme determina o Código Contributivo.
Fonte: Boletim do Contribuinte
2013
11
Trabalho e Segurança Social
IRSDECLARAÇÃO MODELO 10
Até ao dia 28 de cada mês deverá ser entregue a Declaração Modelo 10 (pelos devedores de rendimentos), por transmissão eletrónica de dados, ou em suporte de papel para as pessoas singulares que não exerçam atividades empresariais ou profissionais.
IRSDECLARAÇÃO MENSAL DE REMUNERAÇÕES
Comunicação de rendimentos pelas entidades devedoras
Até ao dia 10 de cada mês, deverá ser entregue a Declaração Mensal de Remuneração, por transmissão electrónica de dados, pelas entidades devedoras de rendimentos do trabalho dependente sujeitos a IRS, ainda que dele isentos, bem como os que se encontrem excluídos de tributação, nos termos dos artigos 2º e 12º do Código do IRS, para comunicação daqueles rendimentos e respectivas retenções de imposto, das deduções efectuadas relativamente a contribuições obrigatórias para regimes de protecção social e subsistemas legais de saúde e a quotizações sindicais, relativas ao mês anterior.(cfr.Port. nº426-A/2012, de 28.12, publicada no Boletim do Contribuinte, 2013, pág.19, que aprova o modelo da declaração mensal de remunerações e instruções de preenchimento)
IRS MOD3 2013
Modelo 3 Anexo ATrabalho dependente e pensões
Anexo HBenefícios fiscais e deduções
Anexo JTrabalho dependente e pensões obtidos no estrangeiro
Anexo LTrabalho dependente obtido por residente não habitual
DECLARAÇÃO ENVIADAS PELA INTERNET
Durante o mês de ABRIL para declarar exclusivamente rendimentos das categorias A e/ou HDurante o mês de MAIO, nos restantes casosNota: Nos termos do art. 2º, nº2 da Portaria nº 421/2012, de 21 de Dezembro, os sujeitos passivos de IRS titulares de rendimentos a declarar nos anexos B, C, D, I, e L, ficam obrigados a enviar a respectiva declaração de rendimentos por transmissão electrónica de dados.
DECLARAÇÃO ENTREGUES EM SUPORTE DE PAPEL
Durante o mês de MARÇO para declarar exclusivamente rendimentos das categorias A e/ou HDurante o mês de ABRIL, nos restantes casos
Fonte: O informador FiscalFonte: Boletim do Contribuinte
Fonte: Boletim do Contribuinte
IVACOMUNICAÇÃO DAS FATURAS EMITIDAS
Até ao dia 25 de cada mês deverá ser efectuada comunicação à Autoridade Tributária (AT), por transmissão electrónica de dados dos elementos das faturas emitidas no mês anterior pelas pessoas singulares ou colectivas q u e t e n h a m s e d e , estabelecimento estável ou domicílio fiscal em território português e que aqui pratiquem operações sujeitas a IVA.(cfr.DL nº 198/2012, de 24.8, com as alterações introduzidas pela Lei do OE para 2013, modelo da declaração aprovada pela Port. Nº 426-A/2012, de 28.12)
Fonte: Boletim do Contribuinte
RELATÓRIO ÚNICO
Decorre de 16 de Março a 15 de Abril
Fonte: Boletim do Contribuinte
12
Trabalho e Segurança Social
ORALDENTE
de, Bola de Cristal
Largo 5 de Outubro, nº8 - 1º Dto
2520 - 228 Peniche
CAFÉ PONTO FINALde, Carlos Eduardo N. AlexandreLargo dos Galeões, nº6 - r/c2520 - 245 Peniche
ONDA DE SABORES - churrasqueirade, Noémia Maria O. Costa ViralhadasRua Francisco Sá Carneiro , nº 532520 - 430 Peniche
13
Continuamos a Crescer
Neste momento, encontram-se a decorrer 3 unidades de formação na ACISCP: Comportamentos disfuncionais nas crianças, Folha de cálculo e Técnicas de venda.
A formação de Comportamentos disfuncionais na criança trata de assuntos como a falta de auto confiança e auto estima; deficiências sensoriais especiais; distúrbios emocionais e crianças com necessidades educativas especiais (NEE).
Com a formação de Folha de cálculo pretende-se dotar os formandos de competências que lhes permitam elaborar, editar e imprimir folhas de cálculo; utilizar fórmulas e funções; inserir e formatar gráficos e efectuar operações com listas de valores em folhas de cálculo.
A formação Técnicas de venda iniciou no passado 14 de Fevereiro e tem como principal objectivo identificar as necessidades e as motivações do cliente e aplicar as técnicas de apresentação/demonstração de produtos adequados à venda.
Todas as formações decorrem em horário pós-laborar, o que permite aos formandos conciliarem a sua vida profissional com a FORMAÇÃO que é, de acordo com o Código do Trabalho, OBRIGATÓRIA.De salientar que a formação é COMPLETAMENTE GRATUITA e oferece SUBSÍDIO DE ALIMENTAÇÃO no valor de 4,24€/dia (quando realizada em horário pós-laborar e, no mínimo, 3h/dia), MATERIAL de apoio e CERTIFICADO reconhecido.
Informe-se junto da ACISCP sobre as próximas acções de formação e agarre esta oportunidade!
Vanda AlvesTurisforma
Coordenadora Pedagógica do Projecto de Formação Profissional da ACISCP
Comportamentos disfuncionais nas criançasNível 2 - 25h
Folha de cálculoNível 2 - 50h
SUBSECÇÃO IIFormação profissional
Artigo 130º
Objectivos da formação profissionalSão objectivos da formação profissional:a) Proporcionar qualificação inicial a jovem que ingresse no mercado de trabalho sem essa qualificação;b) Assegurar a formação contínua dos trabalhadores da empresa;c) Promover a qualificação ou reconversão profissional de trabalhador em risco de desemprego;d) Promover a reabilitação profissional de trabalhador com deficiência, em particular daquele cuja incapacidade resulta de acidente de trabalho;e) Promover a integração s ó c i o - p r o fi s s i o n a l d e trabalhador pertencente a grupo com particulares dificuldades de inserção.
14
Formação Profissional
Turisforma
FO
RM
AÇ
ÃO
PR
OF
ISS
ION
AL
For
maç
ão 2
013
INS
CR
IÇÕ
ES
AB
ER
TAS
açõ
es
de 2
5h -
3ª
e 5
ª fe
iras
açõ
es
de 5
0h -
2ª,
4ª
e 6
ª fe
iras
Áre
aC
urs
oH
ora
s
Com
érc
io
Fid
eliz
açã
o d
e C
liente
s (n
ível 2
)A
tendim
ento
e a
ssis
tênci
a a
clie
nte
s (n
ível 2
) In
form
açã
o a
os
clie
nte
s (n
ível 2
)A
tendim
ento
e g
est
ão d
e r
ecl
am
açõ
es
(nív
el 2
)A
tendim
ento
- C
om
unic
açã
o (
nív
el 2
)A
tendim
ento
- R
ela
ções
inte
rpess
oais
(nív
el 2
)A
tendim
ento
- p
roce
ssos
e c
aso
s prá
ticos
(nív
el 2
)G
est
ão d
e L
oja
(nív
el 2
)P
erf
il e funçõ
es
do a
tendedor
(nív
el 2
)A
tendim
ento
(nív
el 2
)Lín
gua Ing
lesa
- a
tendim
ento
(nív
el 2
)Lín
gua Inle
sa -
ate
ndim
ento
no s
erv
iço p
ós-
venda (
nív
el 2
)Lín
gua Ing
lesa
- a
rmazé
m (
nív
el 2
)P
ublic
idad
e e
pro
moçã
o (
nív
el4
)A
rtes
Deco
rativ
as
(nív
el 4
)T
écn
icas
de V
enda (
nív
el 4
)
25
h2
5h
25
h5
0h
25
h2
5h
25
h5
0h
25
h5
0h
50
h5
0h
50
h5
0h
25
h5
0h
Indúst
rias
Alim
enta
res
Tecn
olo
gia
de fabrico
em
past
ela
ria / p
anifi
caçã
o (
nív
el 2
)C
onfe
cção d
e m
ass
as
esp
eci
ais
de p
anifi
caçã
o (
nív
el 2
) C
onfe
cção d
e b
om
bons
(nív
el 2
)C
onfe
cção d
e p
eça
s art
., e
lem
ento
s, d
eco
r. e
deco
r. d
e b
olo
s(n.2
) N
oçõ
es
de H
AC
CP
(nív
el 4
)H
igie
ne e
Segura
nça
Alim
enta
r (n
ível 2
/4 )
Co
nst
ruçã
o C
ivil
e E
ngenharia
C
ivil
Hote
laria e
Re
staura
ção
Cuid
ados
de
Bele
za
Ciê
nci
as
Info
rmátic
as
Serv
iços
de A
poio
e
Jo
ven
s
Tra
balh
o S
oci
al e O
rienta
ção
Mecâ
nic
a e
Ele
ctrici
dade (
nív
el 2
)S
egura
nça
, H
igie
ne e
Saúde n
o T
rabalh
o -
Const
ruçã
o C
ivil
(n.4
)P
rincí
pio
s da n
utr
ição (
nív
el 2
) A
limento
s -
cara
cterí
stic
as
e c
onfe
cções
(nív
el 2
)S
erv
iços
de a
peritiv
os,
entr
adas
e b
ebid
as
div
ers
as
(nív
el 2
)C
onfe
ção d
e p
rato
s de p
eix
es
e m
arisc
o (
nív
el 4
)C
onfe
cção
de p
rato
s de c
ozi
nha r
egio
nal p
ort
uguesa
(nív
el 4
)C
onfe
cção
de p
rato
s de c
ozi
nha in
tern
aci
onal (
nív
el 4
)Lín
gua F
rance
sa -
serv
iço d
e m
esa
/ b
ar
na h
ot.
e r
est
. (
nív
el 2
) M
ark
etin
g n
a R
est
aura
ção (
nív
el 2
/4)
Prim
eiros
Soco
rros
(nív
el 2
)C
uid
ados
cosm
étic
os
de e
nvo
lvim
ento
- m
ãos
e p
és
(nív
el 2
)T
écn
icas
de e
mbele
zam
ento
de u
nhas
- nova
s te
cnolo
gia
s(n.4
)C
abelo
e c
ouro
cabelu
do -
exa
me /
dia
gnótic
o (
nív
el 2
)T
écn
icas
de m
aquilh
agem
(nív
el 4
)
Folh
a d
e C
álc
ulo
- f
unci
onalid
ades
ava
nça
das
(nív
el 2
) -
In
tern
et -
nave
gaçã
o (
nív
el 2
)N
OV
O
Hig
iene, S
aúde e
Segura
nça
da c
riança
(nív
el 4
)C
om
port
am
ento
s dis
funci
onais
na c
riança
(nív
el 2
)P
lanifi
caçã
o d
e a
ctiv
idade p
edagógic
a e
gest
ão d
o t
em
po (
n.4
)
Pre
staçã
o d
e c
uid
ados
bási
cos
de s
aúde (
nív
el 2
)S
aúde d
a p
ess
oa id
osa
- p
reve
nçã
o d
e p
roble
ma (
nív
el 2
) P
sico
logia
da V
elh
ice (
nív
el 2
)
25
h
50
h2
5h
50
h2
5h
25
h
50
h
50
h25h
25h
50h
50h
50h
50h
25h
25h
25
h
50
h5
0h
50
h5
0h
25
h
25
h5
0h
50
h
50
h5
0h
50
h
25
h
Cu
rso
s F
inanci
ad
os
Pro
jeto
co-f
inanci
ado p
or:
APOIO ADMINISTRATIVO- Pedido de Certificado de Admissibilidade;- Declarações Prévias;- Pedido de horário de funcionamento;- Processamento e pagamento da Segurança Social dos associados e seus funcionários.
OUTROS SERVIÇOS- Planeamento Fiscal;- Preparação rigorosa dos impostos;- Preenchimento de declarações fiscais;- Aconselhamento Fiscal.
FORNECIMENTO DE- Livro de Reclamações;- Preçários para Restauração e Bebidas;- Avisos de afixação obrigatória;- Mapa de Férias;- Registo de hóspedes
FORMAÇÃO PROFISSIONAL- Realização de cursos de formação profissional para associados e seus funcionários.
REALIZAÇÃO DE- Eventos- Seminários- Sessões de Esclarecimento
PROTOCOLOS- Com diversas entidades, sempre a pensar no benefício do associado
SEGURANÇA CONTRA INCENDIOS
16
Razões para ser associados da ACISCP
Vítor Moreira, Psicólogo ClínicoCorreio eletrónico:vitormsmor@gmail.com
Na mitologia Grega, o Euro – filho de Éolo - é o vento
que sopra de Leste.
De forma repentina, sem o tempo de integração
necessário, o Euro expôs a nu realidades vivenciais
muito diferentes.
A Europa, com o sopro frio de Leste foi enxertada por
valores distantes da sua matriz fundadora.
Neste momento, os tiques autoritários são
dominantes.
No lugar da política, a ideologia perversa dos
fundamentos da Qualidade Total assente num ideal
assético, tem servido para abrir caminho a todo o tipo
de discursos moralistas, hipócritas e confortáveis para
quem está na posição de domínio e desdenha daqueles
que quer comprar.
Os países do sul desta Europa, tolhidos pela vergonha
da dívida, adotam uma posição depressiva de culpa.
Parecem considerar “muito bem feito” terem de usar
orelhas de burro. “Portámo-nos mal”, ouve-se dizer,
“agora temos de pagar”. Não cuidam que a alteração
significativa da conjuntura é um problema que não foi
acautelado por ambas as partes na avaliação do risco.
O paternalismo reinante nos organismos europeus,
exacerba-se perante posições tão infantis.
Se Portugal, Espanha, Grécia, Itália, deixarem de
olhar para cima e unirem forças poderão ter um papel
muito importante junto dos países árabes do
mediterrâneo, onde estão os recursos energéticos.
Historicamente há laços culturais e comerciais muito
fortes entre estes países.
A cultura Moura está inscrita na nossa história. Fertilizou-a.
Enriqueceu-nos a ciência, a arquitetura, a agricultura, a
gastronomia. E o Fado? Não terá afinal nascido na Mouraria?
Não haverá nada de árabe no seu lamento? Essas nossas
raízes foram recalcadas. Os mapas escolares afastaram
esses países tão próximos de nós.
Portugal não tem que estar emparedado. Tem aliás outros
aliados históricos como os ingleses eurodesalinhados. Há
ainda a pátria-língua.
Essa reflexão é essencial ser feita sobretudo pelos países do
mediterrâneo. Obedecer cegamente só interessa a quem é
alimentado pelo sistema.
Se a Europa Central não desistir do paternalismo arrogante
da imposição rígida de regras, o vento Sul do Norte de África
chegará mais cedo que tarde ao mediterrâneo europeu. A
informalidade, a desordem, a clandestinidade, os mercados
paralelos, as cumplicidades, a manha, o contacto caloroso e
próximo. No fundo, a luta pela sobrevivência dos oprimidos.
Com tudo o que isso tem de negativo e positivo.
A Portugal resta abandonar o medo e a vergonha. Ser
“Mourinho”. Resistir e olhar de frente as dificuldades.
Empreender. Arriscar. Partilhar. E provavelmente, trabalhar
que nem Mouros e porque não com os Mouros.
Um pouco mais de sul para o azul da Europa.
Data do 1º envio para a publicação no Jornal Público: \\ 22 Abril 2012Publicado em 15 de Maio de 2012
17
Um Pouco mais de Sul
18
IAP - Gabinete de Contabilidade, Lda.
Drª. Isilda André Alves - T.O.C. 15880
Morada:Rua General HumbertoDelgado, Lj. AO, R/CEsq. 2520 - 229 PENICHE
Telefone: 262787135 / 262787331Fax: 262 787332 / 262000001
Ana Cristina Nunes: 936230035Paula S. Fonseca: 936 230 068
Escritório:Rua António Conceição Bento, nº17 - 3º2520 - 285 PenicheTel. 262 781 672/4 - Fax 262 783 532www.contoeste.ptcontoeste@contoeste.pt
COMÉRCIO DE FLORES E PLANTAS, LDA
Av. das Escolas, nº 25 - 2520 PENICHE - Telf. 262 787 092
Publicidades
Tecnologia de fabrico em pastelaria / panificação
25 horasNível 2
Confecção de peças artísticas, elementos decorativos e decoração de bolos Nível 2 50 horas
SÓ EXISTEM MAIS 3
VAGAS POR CURSO
Confecção de pratos de cozinha Internacional Nível 450 Horas
Confeção de pratos de cozinha regional PortuguesaNível 450 Horas
Fidelização de ClientesNível 2
25 Horas
Confeção de pratos de peixes e mariscoNível 450 horas
Folha de Cálculo Funcionalidades avançadasNível 250 Horas
NOVO
Gerência Carlos Foz
Zona Indústrial da Prageira, Lote 70Tel. 262 789 419pneus.amacar@gmail.com2520 PENICHE
Filial: Av. Porto de Pesca, 4 e 8Tef./Fax: 262 785 039Telm. 968 022 0312520- 208 PENICHE
VENDA E MONTAGEMDE PNEUS E
ACESSÓRIOS
19
Loja 1 - Largo D. Pedro V, nº1
2520 - 243 PENICHE
Tel. 262 785 986 | Fax. 262 785 985
Loja 2 -Largo Dr. Manuel Pedrosa,nº 20 - A 2520 - 106 FERREL
Tel. 262 759 058
E-mail : centropticopeniche@sapo.pt
Publicidades
Segurança e Higiene no Trabalho (SHT)Auditorias e pareceres técnicos
Identificação de perigos e avaliação de riscosPlanos de emergência
Planos de segurança e saúdeEstudos ergonómicos
Formação em segurnça e higiene no trabalhoAvaliações de ruído indústrial e ambiental, de gases e
poeiras, da qualidade do ar interior, dos níveis deiluminância, de conforto térmico
Relatório anual das atividades de SHSTMedicina do Trabalho (MT)
Exames de admissão, periódicos e ocasionaisŸ Acto médico
Ÿ Exames completaresElaboração de protocolos de vigilância de saúde
ocupacionalFormação em MT
Pareceres no âmbito da MTDiagnóstico de doenças profissionais
Estudos de absentisoRelatório anual das atividades de SHST
Segurança e Higiene e Alimentar (SHA)Auditorias com elaboração dos
respetivos relatóriosElaboração de dossier HACCP
Identificação dos pré-requisitos do sistemas HACCP
Implementação de sistemas HACCPFormação em segurança e higiene
alimentar e HACCPPareceres técnicos no âmbito da SHA
Elaboração de fichas técnicas de produtos
Análise de controloŸ Kits de avaliação rápida (mãos dos
manipuladores, superfícies e equipamentos)
Ÿ Análises laboratoriais (em laboratórios credtitados
Ÿ Testes rápidos de controlo do óleo de fritura
Controlo de Pragas (CP)Auditorias
Intervenções com elaboração dos respetivos relatórios
Elaboração de certificados detratamento
Elaboração do dossier de controlo depragas
Elaboração de mapas de estações de iscos
Elaboração de planos de intervenção
Autorização de aplicaçãoInsectocaçadores (comercialização e
manutenção)Formação de controlo de pragas
Parceres técnicos no âmbito do CP
Segurança, Higiene e Saúde no Trabalho
Segurança eHigiene Alimentar
ControloIntegrado de Pragas
Edificio Sol Jardim, Bloco 5, Piso 3 - Bairro Vila Morena | Apartado 316 | 2560-619 Torres VedrasTel. 261 330850 Fax 261 330 | pretrab@pretrab.pt | www.pretrab.pt